Отель «Танатос»
Биржевой игрок ошибся и потерял все свои сбережения. В этот момент он получает письмо от администрации отеля «Танатос». Ему предлагают поселиться в отеле, где смерть настигнет его самым деликатным способом. Однако, поселившись в отеле, он начинает понимать, что жизнь не так уж плоха и безнадежна.
Отель Танатос
Биржевой игрок ошибся и потерял все свои сбережения. В этот момент он получает письмо от администрации отеля «Танатос». Ему предлагают поселиться в отеле, где смерть настигнет его самым деликатным способом. Однако, поселившись в отеле, он начинает понимать, что жизнь не так уж плоха и безнадежна.
Фиалки по средам
Из сборника рассказов Андре Моруа, благодаря которому писатель стал живой легендой французской литературы.
Жизнь Александра Флеминга
Известный всему миру британский бактериолог, открывший пенициллин, был удостоен Нобелевской премии. Пресса предрекала, что это открытие "изменит ход истории" и называла Флеминга "ученым, победившим смерть", включая в число ста самых важных людей двадцатого столетия. Но легок ли был путь ученого к великому открытию? Его унижали и осмеивали. Ему не верили, и его гениальные научные прозрения считали шарлатанством. От него отвернулись даже самые близкие друзья. Что же помогло ученому выдержать все испытания? О жизни и борьбе Александра Флеминга рассказывает в своем потрясающем биографическом романе Андре Моруа…
Три Дюма
Имя Дюма-отца, автора великих историко-приключенческих романов, известно всему миру.
Дюма-сын запомнился читателям как автор нескольких, по сей день не сходящих со сцены, пьес и романа «Дама с камелиями».
И лишь знатоки военной истории помнят имя Дюма-деда — легендарного боевого генерала, человека трудной и яркой судьбы.
Какова же была преемственность поколений в этой знаменитой семье?
Что объединяло столь разных людей?
Об этом и о многом другом повествует Андре Моруа в романе-биографии «Три Дюма».
Письма незнакомке
Андре Моруа «Письма незнакомке». Роман, 1956 год.
Переписка — излюбленный французским писателем Андре Моруа тип общения.
Письмо, формально требующее ответа, а по сути, уже содержащее его,
идеально отражает характерную черту стиля Моруа.
Адресат эссе «Письма незнакомке» — прекрасная вымышленная женщина,
собирательный образ, воплощающий идеал писателя.
Темы переписки понятны и важные практически всем —
как нравиться,
как сохранить индивидуальность,
как преуспеть в жизни,
как добиться счастья,
как устроить супружескую жизнь.
Автор задаёт эти вопросы — и тонко, чуть иронично даёт ответы на них.
«Так устроен мой ум, — писал Моруа, — как только рождается мысль, я вижу возможный ответ.
Записав его, обнаруживаю ответ на ответ».
Его же слова «Письмо может стать произведением искусства» нашли в данном эссе полное подтверждение.
Семейный круг
Классик французской литературы XX века Андре Моруа (1885-1967) более всего известен в России как автор биографий знаменитых писателей и политических деятелей. Однако мастер создал также целый ряд прекрасных образцов психологической прозы - романов и рассказов, в которых показал себя удивительным знатоком человеческой природы. Роман "Семейный круг" с полным правом считается одним из лучших произведений Моруа.
Три Дюма
Имя Дюма-отца, автора великих историко-приключенческих романов, известно всему миру.
Дюма-сын запомнился читателям как автор нескольких, по сей день не сходящих со сцены, пьес и романа "Дама с камелиями".
И лишь знатоки военной истории помнят имя Дюма-деда - легендарного боевого генерала, человека трудной и яркой судьбы.
Какова же была преемственность поколений в этой знаменитой семье?
Что объединяло столь разных людей?
Об этом и о многом другом повествует Андре Моруа в романе-биографии "Три Дюма".
Сборник: Французская фантастическая проза
«Французская фантастическая проза». Составитель: А. М. Григорьев, М.: Мир, 1987 г.
Серия: Библиотека фантастики в 24-х томах, 30 книгах. Том 23.
В настоящий том включены произведения крупнейших французских писателей фантастов
(Ж. Рони-старший, Ф. Карсак, П. Буль, Ж. Клейн, М. Демют),
а также известных прозаиков, работавших и в научно-фантастическом жанре (А. Моруа, Веркор).
Аннотации:
1. . А. М. Горбунов - Предисловие
Романы:
2. . Франсис Карсак. «Бегство Земли» / Terre en fuite (1960) / перевод Ф. Мендельсона
Катастрофа неминуема, но человеческий разум и воля спасают Землю от неминуемой гибели в романе «Бегство Земли». Если планета не может существовать у своего старого солнца, значит надо принимать меры...
3. . Веркор. «Люди или животные?» / Les Animaux dénaturés (1952) / перевод Г. Сафроновой, Р. Закарьян
В джунглях Новой Гвинеи открыты новые живые существа. Они, несомненно, более развиты чем любые обезьяны, но более отсталы, чем любое, самое примитивное племя людей. В ученом мире начинаются ожесточенные споры, кто же они — люди или животные. Ученые заходят в тупик, выход из которого удается найти весьма необычным образом.
Рассказы:
4. . Жозеф Рони-старший. «Ксипехузы» / Les Xipehúz [ = The Shapes] (1887) / перевод А. Григорьева.
Вторжение внеземной жизни и ее столкновение с первобытным племенем впечатляюще описано в повести “Ксипехузы”. Древние земляне становятся здесь свидетелями и жертвами вторжения неких кристаллических структур, пытающихся завоевать нашу планету.
Будущему предводителю могущественного союза земных племен удается высмотреть «ахиллесову пяту» пришельцев: они — не бессмертны! И землянам, пусть с немалым уроном для себя, удается-таки отстоять родную планету...
5. . Пьер Буль. «Бесконечная ночь» / Une nuit interminable (1952) / перевод В. Котляра.
История эта началась вечером 9 августа 1949 года.
Оскар Венсан, холостяк, владелец книжной лавки в квартале Монпарнас, ветеран войны, сидел на террасе «Купола», разглядывая прохожих. В этот момент в его жизнь вошел бадариец. Он был облачен в красную римскую тогу, что-то странное и совершенно новое было в его лице: может быть, благородство его черт? Бадариец просил оказать ему любезность и сказать, который теперь век? Вопрос поверг Венсана в изумление, кроме того, незнакомец говорил на латыни. Венсан вспомнил, что читал как-то статью о недавнем открытии развалин древнего города Бадари...
6. . Жерар Клейн. «Голоса Пространства» / Les voix d l'espace (1958) / перевод Н. Галь.
Человечество осваивает космические пространства и стремится найти братьев по разуму. Увы, ни на Марсе, ни на Юпитере обнаружить жизнь не удается. Но радиотелескопы обнаруживают странные сигналы, похожие на чьи-то могучие голоса.
7. . Жерар Клейн. «Развилка во времени» / Ligne de partage (1969) / перевод Ф. Мендельсона.
Количественная многомерность и сложность телефонной сети породили её качественное изменение: теперь можно совершить звонок из одного времени в другое. Даст ли это что-то главному герою?
8. . Андре Моруа. «Отель «Танатос» / «Thanatos» Palace-hôtel (1937) / перевод А. Кулишер.
Биржевый игрок ошибся и потерял все свои сбережения. В этот момент он получает письмо от администрации отеля «Танатос». Ему предлагают поселиться в отеле, где смерть настигнет его самым деликатным способом. Однако, поселившись в отеле, он начинает понимать, что жизнь не так уж плоха и безнадежна.
9. . Андре Моруа. «Из «Жизни людей» / La Vie des hommes (1928) / перевод Ф. Мендельсона.
На Земле происходят странные события: непонятные катастрофы, загадочные мгновенные перемещения людей в пространстве, заключение людей в невидимые клетки. Оказалось, что земляне стали объектом изучения ученого с планеты Уран.
10. . Мишель Демют. «Скучная жизнь Себастьяна Сюша» / Le monde terne de Sébastien Suche (1965) / перевод А. Григорьева.
Очень скучно Себастьяну Сюшу в его роскошной квартире на восемьдесят восьмом этаже.
Не веселят его ни сладостные мелодии хрустальных колонн и фонтанов, ни канопская амброзия, ни изысканные блюда, протянутые ему роботом-кулинаром... Не развлекают его ни встреченные на улицах большого города инопланетяне, ни капитаны космического Флота, ни Принцы дружественных созвездий, путешественники во времени, ни сказочные герои... Есть только одно место, где исчезает его скука.
Содержание:
00-01-01). . . . .А. М. Горбунов. Предисловие= 00-01-02.
Романы:
01 01 01 00). . Франсис Карсак. Бегство Земли (роман, перевод Ф. Мендельсона)
02-01-00). . . . .Веркор. Люди или животные? (роман, перевод Г. Сафроновой, Р. Закарьян)
Рассказы:
03-01). . . . Жозеф Рони-старший. Ксипехузы (рассказ, перевод А. Григорьева)
04-00*1). . Андре Моруа. Отель «Танатос» (рассказ, перевод А. Кулишер)
04-00*2). . Жерар Клейн. Голоса Пространства (рассказ, перевод Н. Галь)
04-01*1). . .Пьер Буль. Бесконечная ночь (рассказ, перевод В. Котляра)= 04-02*1, 04-03*1, 04-04,
04-01*2). . .Жерар Клейн. Развилка во времени (рассказ, перевод Ф. Мендельсона)= 04-02*2, 04-03*2.
05-00). . . . .Мишель Демют. Скучная жизнь Себастьяна Сюша (рассказ, перевод А. Григорьева).
05-01. . . . . Андре Моруа. Из «Жизни людей» (рассказ, перевод Ф. Мендельсона).
Афоризмы и максимы. Искусство беседы
Излюбленный Моруа эпистолярный жанр, восходящий к эпохе классицизма, в котором созданы "Открытое письмо..." и "Искусство беседы", позволяет писателю придать доверительный тон общению с читателем при обсуждении самых сложных жизненных вопросов. В то же время публицистичный характер произведений, их открытость дают автору возможность обратиться к молодому поколению с некоей трибуны с духовным завещанием и поделиться накопленными знаниями и жизненной мудростью.
Превратности любви
Роман «Превратности любви» посвящен жизни высших кругов буржуазного общества, считается подлинным шедевром сихологического романа. Его отличает изящная ироничность, тонкий анализ оттенков любви и ревности, который становится еще более психологически углубленным, когда Моруа обращается к своему излюбленному приему — освещению событий разными действующими лицами. Первая часть романа «Одилия» написана от лица Филиппа Марсена и адресована Изабелле де Шаверни. Вторая часть «Изабелла» написана от лица Изабеллы.
Автор исследует тончайшие проявления человеческих страстей, то возносящих героев на вершины восторга, то погружающих их в темные бездны страданий.
Ариэль
Творчество Моруа поистине огромно — 200 книг, более тысячи статей. Его перу принадлежат романы и новеллы, критические статьи и философские эссе: литературные мемуары и исторические труды. Но прежде всего Моруа — мастер биографического жанра.
В творческом наследии Моруа биографии занимают особое место. Об их успехе говорят огромные тиражи, многочисленные награды, которых удостоен писатель. Критики и литературоведы, говоря о биографических книгах Моруа оперируют различными понятиями: художественная биография, биографический роман, романизированная и даже беллетризированная биография. Последнее определение писатель решительно отвергал, утверждая, что в своих работах он опирается только на факты; документ становится у него необходимой, органической частью книги.
Письма незнакомке. Искусство беседы
Лучшее из творческого наследия Моруа — гениальные «Письма незнакомке». Парадоксальные, полные тонкого юмора и лиризма, они до сих пор считаются «эталоном жанра».
Всё, что вы хотели знать о беседе сентиментальной, о доверительности, о злословии, об искренности, о салонной жизни, о банкете, об обеде, о беседе-игре, о беседе серьезной, об остроумии, о молчании, – в эссе «Искусство беседы».
Фиалки по средам
— О Женни, останьтесь!
За обедом Женни Сорбье была ослепительна. Она обрушила на гостей неистощимый поток всевозможных историй и анекдотов, которые рассказывала с подлинным актёрским мастерством и вдохновением прирождённого писателя. Гостям Леона Лорана — очарованным, восхищённым и покоренным — время, проведённое в ее обществе, показалось одним волшебным мгновением.
Жизнь Дизраэли
Роман французского писателя Андре Моруа (1885-1967) посвящен жизни Бенджамина Дизраэли (1804-1881) - выдающегося государственного деятеля викторианской Англии.
Начав с увлечения романтизмом и Байроном, написав несколько нашумевших романов, Дизраэли с помощью друзей и женщин сделал блестящую парламентскую карьеру, выдвинулся на первый план в консервативной партии. Он дважды занимал пост премьер-министра. С его именем связано приобретение акций Суэцкого канала, успех английской политики на Берлинском конгрессе 1878 года, война с Афганистаном. Консервативная партия чтит Дизраэли как одного из создателей Британской империи.
Известно, что в бытность премьером, прочитав в газете о том, что султан Египта продает акции Суэцкого канала, Дизраэли, не допив утренний кофе, побежал в банк, взял кредит из государственного бюджета на 4 миллиона фунтов стерлингов и купил 100% акций, чем принес Англии значительную прибыль от пошлин за пользование каналом.
Предки его — испанские евреи, бежавшие в Англию от инквизиции. Отец — Исаак Дизраэли — писатель и библиофил. Дизраэли учился под руководством отца. В 1821 поступил практикантом к адвокату и сразу обнаружил блестящие дарования. Рано увлекся литературой. Вслед за неизданным романом «Ayemes Papillon» написал «Vivian Grey» 1828 — историю светских и политических похождений молодого честолюбца. Литературный успех открыл перед Дизраэли двери великосветских салонов, где он учился политической интриге и находил материал для романов. Ясный практический ум, находчивость, остроумие, неотразимая личная привлекательность, честолюбие и железная настойчивость помогают Дизраэли завязать связи в высших сферах; путешествия на Восток (Турция, Малая Азия, Палестина) обогащают его воображение, расширяют кругозор, а выгодная женитьба навсегда освобождает от денежных затруднений. После четырёх неудачных попыток пройти в парламент (сначала как либерал, опираясь на О’Коннеля) Дизраэли меняет программу и в 1837, наконец, избирается от партии тори. В парламенте произносит нашумевшие в своё время речи за чартистов, группирует вокруг себя земельную аристократию, являясь душой партии «Молодая Англия»; затем — лидер оппозиции, в 1852 — министр, в 1868 — премьер.
Жизнь Дизраэли
Бенджамин Дизраэли, граф Биконсфилд. Самый известный английский политик XIX века. Блестящий оратор. Человек тонкого ума и великолепной эрудиции. Однако чем пришлось поступиться Дизраэли на тернистом пути к вершинам власти? Увлекательный роман Андре Моруа совершенно по-новому раскрывает перед нами личность Бенджамина Дизраэли - выходца из семьи разбогатевших иммигрантов, которому удалось воплотить юношескую мечту "стать великим человеком".
Открытое письмо молодому человеку о науке жить
Излюбленный Моруа эпистолярный жанр, восходящий к эпохе классицизма, в котором создано "Открытое письмо...", позволяет писателю придать доверительный тон общению с читателем при обсуждении самых сложных жизненных вопросов. В то же время публицистичный характер произведений, их открытость дают автору возможность обратиться к молодому поколению с некоей трибуны с духовным завещанием и поделиться накопленными знаниями и жизненной мудростью.
Из писем к незнакомке
В "Письмах незнакомке" Моруа раздумывает над поведением и нравами людей, взаимоотношениями мужчин и женщин, приемами обольщения, над тем, почему браки оказываются счастливыми, почему случаются разводы и угасают чувства. Автор обращает свои письма к женщине, но кто она - остается загадкой для читателя. Случайно увиденный женский силуэт в театральном партере, мелькнувшая где-то в сутолоке дня прекрасная дама - так появилась в воображении Моруа Незнакомка, которую писатель наставляет, учит жизни, слегка воспитывает. Очень многому эти письма могут научить и нас, читателей XXI века, - они будут полезны не только женщинам, ищущим опору в этой жизни, но и мужчинам, так часто не понимающим логику поведения и психологию представительниц прекрасного пола. На "Радио России Санкт-Петербург" звучат литературные чтения "Из писем к незнакомке" Андре Моруа. Читает народный артист России Игорь Дмитриев Режиссёр — Галина Дмитренко Звукорежиссёр — Дмитрий Апостолов Музыкальный редактор — Наталья Цыбенко Редактор — Елена Майзель
End of content
No more pages to load