Шерлок Холмс: 7.3. Пляшущие человечки
Артур Конан Дойл «Пляшущие человечки». Рассказ, 1903 год. Читает Александр Водяной.
Издательство: Аудиокнига своими руками.
«Пляшущие человечки» (англ. The Adventure of the Dancing Men) — один из 56 рассказов английского писателя Артура Конана Дойля о сыщике Шерлоке Холмсе, включённый писателем в сборник 13 рассказов «Возвращение Шерлока Холмса», опубликованных в журнале «Стрэнд»
Очередное дело Шерлока Холмса закручивается вокруг странных пляшущих человечков — с первого взгляда, невинного детского рисунка.
Трагедия пассажиров Короско
По широкому Нилу плывет пассажирский теплоход.
На его борту тридцать восторженных туристов, которые мечтают прикоснуться к великим памятникам Древнего Египта. Несколько дней в пути, и выходцы с туманного Альбиона попадают в страну сфинксов и пирамид.
Если бы они только знали, какие опасности ждут их впереди…
Антология «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла»
Составители: Александра Борисенко, Виктор Сонькин. «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла». Антология, 2009 год. Перевод с английского: А. Завозова, Н. Гайдаш, Ю. Климёнова, М. Костионова. Читают Артисты теaтров. Композитор: Владимир Романычев. Длительность: 03:32:30.
В данном сборнике представлены лучшие детективные новеллы современников Артура Конан Дойла, неизвестные прежде русской публике. Новеллы подобраны так, чтобы представить детективный жанр рубежа веков во всем его разнообразии — головоломка и судебная драма, детектив научный и детектив плутовской, загадочная кража, леденящее кровь убийство, изощренное мошенничество.
Слава великого Шерлока Холмса не померкла за сто с лишним лет. Однако из всех блестящих литературных сыщиков викторианской эпохи мы знаем лишь его одного. А между тем он имел немало достойных соперников. Популярные английские и американские журналы были буквально наводнены увлекательными детективными историями, вошедшими в моду на рубеже веков. Великолепное созвездие авторов, сочинявших захватывающие криминальные сюжеты, развлекало миллионы читателей на двух континентах.
Содержание:
1. Грант Аллен. Рубины Реманетов (рассказ, перевод Ю. Климёновой)
Персис Раманет, обычная для Англии американка — наследница большого состояния. Она самостоятельна, предприимчива и красива. И ей так к лицу знаменитое рубиновое ожерелье, которое будет украдено, и украдено человеком, на которого никто не мог подумать...
2. Анна Кэтрин Грин. Леди, которая ходила во сне (рассказ, перевод А. Завозовой)
Завещание, которое отказывает недостойному наследнику в деньгах и отдает всё достойному, утеряно. В последний раз его держала в своих руках дама со странной привычкой бродить во сне, и только леди-детектив Вайолет Сеймур способна разобраться, где же в доме спрятан документ, который не даст недостойному наследнику выбросить из своего дома умирающего от чахотки двоюродного брата, его жену и невинных детей.
3. Эрнест Уильям Хорнунг «Владелец всегда прав» («Девять положений закона») (рассказ, перевод Ю. Климёновой), цикл «Раффлс, вор-джентльмен»: 1.6
Как украсть картину у вора, если не с помощью других воров? То есть, прошу прощения — джентльменов-воров Раффлса и Банни.
4. Артур Конан Дойл — Случай в интернате; цикл «Шерлок Холмс»: 7.5
Однажды ночью юный лорд Солтайр, единственный сын герцога Холдернесса, одного из самых известных людей Англии, бесследно исчез из своей комнаты в престижном интернате. В отчаянии директор интерната обращается за помощью к Шерлоку Холмсу.
5. Жак Фатрелл. Загадка тринадцатой камеры (рассказ, перевод М. Костионовой); Антология «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла»: 19
Профессор Ван Дузен в горячке спора дает обещание, которое кажется его собеседникам весьма опрометчивым — выбраться из камеры смертников силой мысли...
6. Уильям Хоуп Ходжсон «Конь-призрак» («Незримый конь») (рассказ, перевод Н. Гайдаш), цикл «Карнакки — охотник за привидениями»: 6
Томас Карнаки — охотник на сверхъестественное. Обо всех своих похождениях он рассказывает своим друзьям. И вот очередная его история о том, как он раскрыл тайну семейного проклятия Хисгинсов, согласно которого если в семье первым ребенком оказывается девочка, то, как только она становится невестой, её начинает преследовать призрак лошади.
7. Мэри Элeoнор Уилкинс-Фримен. Длинная рука (рассказ, перевод Н. Гайдаш)
Шерлок Холмс: Сборники: 6.1-6.11.«Записки о Шерлоке Холмсе»; 7.1-7.13.«Возвращение Шерлока Холмса»
Артур Конан Дойл. Сборники «Записки о Шерлоке Холмсе» и «Возвращение Шерлока Холмса». Читает Владимир Сушков.
Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей. После публикации рассказа «Последнее дело Холмса» обрушился гневный поток писем.
Существует неподтверждённая легенда о письме королевы Конан Дойлу, что смерть Шерлока Холмса — лишь хитрый ход сыщика. И писателю пришлось «оживить» персонажа…
Содержание:
«Записки о Шерлоке Холмсе». Сборник, 1893 год; цикл «Шерлок Холмс»: 6.1-6.11
1.
Сэр Чарльз Треджеллис: 1. Родни Стоун
В сюжете романа, повествование которого идет от лица будущего моряка молодого Родни Стоуна, присутствует все, чем знаменит сэр Артур — детектив, мистика и приключения. Но слушатель найдет для себя и достаточно любопытное изображение английского общества XIX века с многочисленными историческими реалиями и персонажами.
Шерлок Холмс: 6.7. Горбун
Артур Конан Дойл «Горбун». Рассказ, 1893 год. Читает Александр Водяной.
Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате.
Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника?
И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?
Сборник «Шерлок Холмс и Доктор Ватсон»
Артур Конан Дойл. Сборник «Шерлок Холмс и Доктор Ватсон». Читает Станислав Федосов. М.: Студия АРДИС, 2009г.
Перед Вами самый лучший классический детектив, который не устаревает и не теряет своей прелести, несмотря на бурное развитие современных технологий.
Сыщик Шерлок Холмс – странноватый персонаж,
но он поражает своими аналитическими способностями, которые порой кажутся почти чудесными.
Он убежден, что сыщик так же относится к преступному миру, как и преступник.
Он способен замечать самые мелкие детали, которые всегда приводят к глубоким и верным выводам.
Шерлок Холмс действует безошибочно и бесстрашно.
Он один из лучших классических сыщиков и не имеет себе равных.
Сыщик не по должности, а по складу своего ума. Например, получив телеграмму, он способен сразу сказать, кем она написана.
Неожиданные повороты сюжета, приключения, разоблачения – все это добавляет остроты, а дружба Шерлока Холмса с доктором Ватсоном делает произведение целостным и теплым.
Каждый рассказ обладает своей логикой, которая создает интригу на протяжении всего повествования.
Когда же происходит разоблачение, то остается только удивляться, как все было просто!
Содержание:
1.
Страна туманов
Молодые журналисты Эдвард Мелоун и Эдит Челленджер, дочь знаменитого профессора, готовят серию репортажей о разнообразных церквях, зарегистрированных в Англии. Во время очередной поездки они попадают на собрание спиритуалистов, людей, якобы способных общаться с загробным миром.
Несмотря на скептическое отношение к спиритизму, Мелоун решает разобраться в их действиях более детально и постепенно проникается их идеями.
Номер 249, Человек на четвереньках
Беллингем нашел способ оживлять на некоторое время древнюю мумию. Он стал использовать ее для сведения счетов с другими людьми. Но однажды на его пути встал Смит.
Шерлок Холмс: 3.4; 3.5; 3.8; 3.10. Сборник «Пёстрая лента и другие приключения Шерлока Холмса»
Артур Конан Дойль «Пёстрая лента и другие приключения Шерлока Холмса». Сборник, 2008 года. Читает Вадим Максимов, Владимир Самойлов. Изд. Студия АРДИС, 2008г.
Таинственные преступления, неожиданные повороты событий в рассказах всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом Шерлоке Холмсе — прославленном мастере дедуктивного метода.
В аудиокнигу вошли рассказы из сборника «Приключения Шерлока Холмса»:
1. «Тайна Боскомской долины». Рассказ, 1891г; перевод М. Панфиловой; цикл «Шерлок Холмс»: 3.4
2. «Пёстрая лента». Рассказ, 1892г; перевод М. Панфиловой; цикл «Шерлок Холмс»: 3.8
3. «Пять апельсиновых зёрнышек». Рассказ, 1891г; перевод З. Вольской; цикл «Шерлок Холмс»: 3.5
4. «Приключение благородного холостяка» («Знатный холостяк»). Рассказ, 1892г; перевод З. Вольской;
цикл «Шерлок Холмс»: 3.10
Сэр Найджел Лоринг
Вторая половина XIV века. Англия и Франция истощают свои силы в кровопролитных битвах Столетней войны. Но и в эти ужасные времена рождаются люди, благородству и отваге которых можно только позавидовать. Один из них — сэр Найджел Лоринг, чей девиз «Делай, что должен, и будь что будет. Вот заповедь рыцаря».
Несмотря на то что перед нами дилогия, первым появился на свет «Белый отряд», а потом уже «Сэр Найджел». Факт этот очень любопытный, поскольку именно «Сэр Найджел» искрится мальчишеским восторгом перед каждым сражением и поединком рыцарей. А вот «Белый отряд» написан в иной тональности. Временами здесь слышится легкая ирония и за спиной у героя встает бессмертный образ Дон Кихота.
А. Конан Дойл любил придуманного им сэра Найджела гораздо больше, чем свое самое знаменитое литературное дитя, Шерлока Холмса.
Шерлок Холмс: 7.2. Триумф Скотланд-Ярда. 9.1. Знаменитый клиент
Данный альманах включает два радиоспектакля, поставленные по произведениям Артура Конан Дойла: «Успех Скотланд-Ярда» (по рассказу «Подрядчик из Норвуда») и «Известный заказчик» (по рассказу «Знатный заказчик»).
1. «Триумф Скотланд-Ярда» (по рассказу «Подрядчик из Норвуда»). Время: 00:57:03.
«Возвращение Шерлока Холмса. Подрядчик из Норвуда» (1903); цикл «Шерлок Холмс»: 7.2.
Рассказ о том, как Шерлок Холмс спас жизнь невинного молодого человека Гектора Макферлейна, обвиняемого в убийстве мистера Джонаса Олдейкра, подрядчика из Лоуэр-Норвуда, и предотвратил ужасный скандал, который мог погубить карьеру инспектора Скотланд-Ярда Лестрейда.
2. «Знаменитый клиент» по рассказу «Знатный клиент». Время: 00:56:00.
«Архив Шерлока Холмса. Влиятельный клиент» (1924); цикл «Шерлок Холмс»: 9.1.
Полковник Джеймс Деймри обращается к Шерлоку Холмсу с просьбой предотвратить бракосочетание известного мошенника, барона Грюнера, и Виолетты де Мервиль, дочери генерала де Мервиля.
Барон, убивший свою жену и замешанный в гнусных скандалах, коллекционировал женщин, как бабочек, кичился своей «коллекцией», а все свои «подвиги» записывал в книгу.
Только эта книга смогла бы открыть глаза невинной жертве и расстроить свадьбу.
Для того чтобы добыть улику, Шерлоку Холмсу пришлось даже прибегнуть к краже со взломом.
Действующие лица и исполнители спектакля «Триумф Скотланд-Ярда»: Запись 1977 года.
1. Шерлок Холмс — Ростислав Плятт;
2. доктор Ватсон — Евгений Велихов;
3. Гектор Макферлейн — Геннадий Бортников;
4. инспектор Лестрейд — Борис Иванов;
5. Джонас Олдейкр, подрядчик — Вячеслав Дугин;
6. сержант — Рогволд Суховерко;
7. констебль — Лев Любецкий.
Действующие лица и исполнители спектакля «Знаменитый клиент»:
1. Шерлок Холмс — Вячеслав Шалевич;
2. доктор Ватсон — Алексей Борзунов;
3. барон Грюнер — Юрий Смирнов.
Шерлок Холмс: 8.7. Нога дьявола
Артур Конан Дойл «Нога дьявола» («Дьяволова нога»). Рассказ, 1910 год. Читает Петр Василевский.
Корнуэльское дело для Холмса началось с жуткого рассказа священника о том, что утром в одном семействе были обнаружены мертвая сестра и братья, которые кричали, пели, хохотали... разум покинул их. У всех на лицах застыл невыразимый страх, гримаса ужаса. Холмс решил помочь жителям разобраться в этом деле.
Динамитный вечер накануне рождества
Профессор химии, прославленный знаток Отто фон Шпейе был занят интереснейшим опытом, когда к нему ночью обратилась незнакомка за помощью.
В высшей степени удивительно, до чего же часто всяческие несчастья и передряги подстерегают тех, кто хотел бы вести тихую размеренную жизнь. Именно таким человеком и является ваш покорный слуга. Но сейчас, вглядываясь в собственное прошлое, я вынужден признать, как раз в те периоды жизни, которые казались самыми спокойными, на меня вдруг точно гром с ясного неба обрушивались удары судьбы, причём такие, что заставили бы содрогнуться даже прославленных героев древности, вроде старины Горацио Коклеса. Быть может у других любителей размеренного образа жизни совсем иной опыт, просто я такой уж невезучий? Если так, то тем больше у меня причин роптать на судьбу, но оставить эти записки в назидание тем, кого постигают сходные превратности неумолимого рока.
Шерлок Холмс: 1. Красное по белому
Артур Конан Дойл «Красное по белому» («Этюд в багровых тонах»). Роман, 1887 год. Перевод с английского: Николай Облеухов. Читает Аркадий Бухмин. Длительность: 06:11:00.
Знакомство и первое совместное дело еще пока молодого, но многообещающего сыщика Шерлока Холмса и его компаньона доктора Ватсона. И душещипательная история любви и мести завершившаяся несколькими убийствами в Лондоне, которая поставила в тупик местную полицию.
Шерлок Холмс: 3.1-3.3 ; 3.5-3.10 ; 3.12. Сборник «10 рассказов о Шерлоке Холмсе»
Практически нет загадки, недоступной для проницательного ума частного сыщика Шерлока Холмса. Наблюдательность, глубина интеллекта, самоотверженность и храбрость - вот, что отличает знаменитого литературного героя, созданного писателем Артуром Конан Дойлем. Неподражаемый дуэт Шерлока Холмса и доктора Ватсона берется за расследование серии преступлений, виртуозно раскрывает запутанные дела и восстанавливает справедливость в Лондоне и за его пределами.
Содержание:
1. «Скандал в Богемии». Рассказ, 1891 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.1
2. «Союз рыжих». Рассказ, 1891 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.2
3. «Установление личности». Рассказ, 1891 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.3
4. «Пять апельсиновых зёрнышек». Рассказ, 1891 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.5
5. «Человек с рассечённой губой»; цикл «Шерлок Холмс»: 3.6
6. «Голубой карбункул». Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.7
7. «Пёстрая лента». Рассказ, 1892г; цикл «Шерлок Холмс»: 3.8
8. «Палец инженера». Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.9
9. «Знатный холостяк». Рассказ, 1892г; цикл «Шерлок Холмс»: 3.10
10. «Медные буки». Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс»: 3.12
Шерлок Холмс: 7.3. Пляшущие человечки
Радиоспектакль «Пляшущие человечки» по одноимённому рассказу (1903) Артура Конан Дойля.
Как известно, Шерлок Холмс брался за расследование только самых интересных и сложных дел.
На этот раз перед сыщиком стояла чрезвычайно сложная задача: не только разгадать таинственный шифр, известный всего двум людям на свете, но и успеть сделать это вовремя, чтобы предотвратить само преступление.
Из архива Гостелерадиофонда, 1970 год
Автор: Артур Конан Дойл
Инсценировка: Николай Литвинов
Композитор: Григорий Фрид
Режиссер — Николай Литвинов,
Инструментальный ансамбль под управлением дирижера Григория Фрида
Действующие лица и исполнители:
Шерлок Холмс — Ростислав Плятт
Доктор Уотсон — Евгений Велихов
Миссис Хадсон — экономка — Наталья Львова
Хилтон Кьюбитт — Виктор Зубарев
Илси — его жена — Наталья Литвинова
Аб Слени — самый опасный бандит в Чикаго — Всеволод Якут
Инспектор Мартин — Сергей Цейц
Доктор Мэлос — Михаил Баташов
Горничная Сондерс — Лидия Портнова
Миссис Кинг, кухарка — Антонида Ильина
Начальник станции — Феликс Тобиас
Парень — подручный конюха — Михаил Розенберг
Пиратские рассказы
Артур Конан Дойл «Пиратские рассказы» («Капитан Шарки»). Рассказы. Перевод с английского: Б. Грибанов, Н. Емельянникова. Читает Александр Клюквин. Время звучания: 2:05:00.
Зловещий капитан Шарки на своем черном корабле смерти под названием «Счастливое избавление», бороздит просторы Карибского моря в поисках добычи. По всем островам прошел слух о найденных обгорелых останках кораблей, о вспышках, внезапно озарявших ночной мрак. Все это стало верным признаком того, что Шарки ведет свою кровавую игру.
Содержание:
1. «Как капитан Шарки и Стивен Крэддок перехитрили друг друга».
Рассказ, 1897 год; перевод: Б. Грибанов; цикл «Капитан Шарки»: 2
2. «Ошибка капитана Шарки».
Рассказ, 1911 год; перевод: Н. Емельянникова; цикл «Капитан Шарки»: 3
3. «Как губернатор Сент-Китта вернулся на родину».
Рассказ, 1897 год; перевод: Б. Грибанов; цикл «Капитан Шарки»: 1
4. «Как Копли Бэнкс прикончил капитана Шарки».
Рассказ, 1897 год; перевод: Н. Емельянникова; цикл «Капитан Шарки»: 4
End of content
No more pages to load