Человек меняет кожу. Часть 2
Аудиостудия «Ардис» представляет популярный роман польского и советского писателя Бруно Ясенского «Человек меняет кожу». В разное время о романе писали по-разному. Аннотация к изданию 1935 года кратка: «Роман Бруно Ясенского раскрывает картину одной из грандиозных соц. строек в бывшей Восточной Бухаре, нынешнем Таджикистане». Значительно более позднее издание добавляет: «…посвящен …классовой борьбе, обостренной религиозным фанатизмом, боям с басмачами, возведению плотины и созданию цветущей долины Вахш, на месте которой когда-то была выжженная солнцем, потрескавшаяся, бесплодная земля». «Википедия» лаконична: «это история перековки американского инженера в ходе его участия в социалистическом строительстве». Всё перечисленное есть в книге, и в то же время это увлекательный шпионско-приключенческий роман, некоторые страницы которого читаются как боевик; книга держит в напряжении, не отпускает, недаром её дважды экранизировали, причём во второй раз была снята пятисерийная версия. Предлагаем послушать часть романа, прочитанного по тексту упомянутого издания 1935 года, ещё не тронутому цензурой и не заредактированному.
Человек меняет кожу. Часть 1
В разное время о романе писали по-разному. Аннотация к изданию 1935 года кратка: «Роман Бруно Ясенского раскрывает картину одной из грандиозных соц. строек в бывшей Восточной Бухаре, нынешнем Таджикистане». Значительно более позднее издание добавляет: «…посвящен …классовой борьбе, обостренной религиозным фанатизмом, боям с басмачами, возведению плотины и созданию цветущей долины Вахш, на месте которой когда-то была выжженная солнцем, потрескавшаяся, бесплодная земля». «Википедия» лаконична: «это история перековки американского инженера в ходе его участия в социалистическом строительстве». Всё перечисленное есть в книге, и в то же время это увлекательный шпионско-приключенческий роман, некоторые страницы которого читаются как боевик; книга держит в напряжении, не отпускает, недаром её дважды экранизировали, причём во второй раз была снята пятисерийная версия.
Перед вами первая часть романа, прочитанного по тексту упомянутого издания 1935 года, ещё не тронутому цензурой и не заредактированному.