Две женщины
После смерти герцога Каррингфорда, его вдову пытаются шантажировать. По неким документам, герцог в своей молодости вступил в брак с француженкой, что делает его второй брак незаконным. Шантажисты требуют от вдовы секретные документы, с которыми работал герцог, в противном случае информация о первом браке станет общедоступной. На помощь вдове приходят Шерлок Холмс и доктор Ватсон.
Преступление в исчезнувшей комнате
Мужчина возвращается с вечеринки и обнаруживает труп в незнакомой квартире. Прежде чем он успевает что-то сделать, его оглушают. Проснувшись, он понимает, что не может найти эту квартиру снова...
Рыжий парик
Ночью в парке найдено тело известной журналистки. Освещать ход расследования поручают молодой, но уже известной "сумасбродке" из Парижа Жаклин Дюбуа.
Тайна золотых часов
Холмс принял нового клиента - священника из сельской местности Сомерсета. Священник рассказал Холмсу о таинственной смерти богатого помещика Трелони, которая произошла без видимых причин. Помещик внезапно изменил свое завещание непосредственно перед смертью, что вызвало подозрения. Холмсу предстоит разобраться, кто мог выиграть от такого развития событий.
Восемь мечей
Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». Роман «Восемь мечей» продолжает серию книг о сыщике-любителе докторе Гидеоне Фелле. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».
Тайна Безумного Шляпника
Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». Роман «Тайна Безумного Шляпника» продолжает серию книг о сыщике-любителе докторе Гидеоне Фелле. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».
Контора Уильяма Уилсона
Известная баронесса обратилась в полицию с просьбой найти ее пропавшего жениха. Вечером перед исчезновением он вел себя странно, и она решила последить за ним. Она обнаружила его в подозрительной конторе, но когда она вышла, чтобы вызвать помощь, он исчез, словно растворился в воздухе.
Загадка Красной Вдовы
В золотой эпохе детективной литературы было много известных авторов, таких как Агата Кристи, Гилберт Кейт Честертон и Джозефин Тей. Джон Диксон Карр занимает особое место среди них. Он известен своими интригующими сюжетами, в которых круг подозреваемых сужен, а читателей вовлекает в сложные головоломки. Одним из его излюбленных произведений является "Убийство в запертой комнате", где отсутствуют перестрелки и погони, но зато максимально напряжена интрига. Его роман под псевдонимом Картер Диксон,"Загадка Красной Вдовы", рассказывает о потомках палача, живущих в особняке с проклятием: кто-то, кто остается в одиночестве в опечатанной комнате, обречен на смерть. Но секрет "Красной вдовы" был раскрыт ценой нескольких жизней, собачки и попугая.
Убийства в Чумном дворе
В золотую эпоху детективного жанра великими именами были Агата Кристи, Г. К. Честертон, Г. Митчелл и многие другие. Однако особое место занимает Джон Диксон Карр (1906-1977). В его произведениях, таких как "Убийство в запертой комнате", нет места бешеной погоне или перестрелкам, зато круг подозреваемых максимально ограничен. Карр вовлекает читателя в умелую игру, используя ловушки, ложные подсказки, обманные ходы и тонкие намеки, предлагая ему принять участие в разгадке хитроумной головоломки. Его роман "Убийства в чумном дворе" под псевдонимом Картер Диксон открывает серию книг о великолепном сэре Генри Мерривейле - обаятельном, эксцентричном сыщике, ставшем одним из самых неординарных персонажей детективной литературы. В старинной усадьбе Плейг-Корт, где был зарыт палач во время чумы 1665 года, происходят убийства, столь изощренные, что разгадать их может лишь сэр Генри Мерривейл.
Чёрный баронет
Инспектор Грегсон обратился к Холмсу с просьбой помочь в расследовании странного убийства. Полковника Делси убили прямо во время банкета у сэра Лавингтона, когда он пил из старинной чаши. Подозрения падают на Лавингтона, но его алиби быстро подтверждается. Теперь загадка убийства остается нерешенной.
Джентльмен из Парижа
Плюшевый игрушечный заяц в ногах парализованной и барометр на стене — вот два ключа к разгадке тайны пропажи завещания. То, что не смогли разгадать ни полицейские, ни адвокат, ни герой рассказа, легко вычисляет в салуне за бокалом бренди... один известный читателям господин.
Входит в: цикл «Эдгар Аллан По: свободные продолжения»> Рассказы: 3.2
Сэр Генри Мерривейл: 3. Месть «Красной вдовы»
«Красная вдова» - так во Франции называли гильотину.
У особняка, где живут несколько поколений потомков палача, эмигрировавшего в Англию, есть собственное проклятие: человек, оставшийся в одиночестве в одной из комнат на два часа, обречен на смерть.
Долгое время эта комната была опечатана. Но новый наследник вместе со своими друзьями хочет провести эксперимент с комнатой.
В итоге ценой смерти нескольких человек, собачки и попугая, секрет «Красной вдовы» был раскрыт.
Сборник «Неизвестные приключения Шерлока Холмса»: 3. Восковые игроки
Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр «Восковые игроки». Рассказ, 1954 год. Перевод с английского: Ю. Логинов. Читает Геннадий Постригайло.
Бэкстер работает ночным сторожем в музее восковых фигур. В музее есть композиция, в которой несколько человек играют в карты. Во время обхода сторож заметил, что карты на столе сдвинуты и в руках у игроков уже не те карты, что были вчера. Что же происходит? Восковые фигуры в самом деле играют?
Входит в:
— цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» > 4.Антологии и сборники> 4.антологию «Весь Шерлок Холмс: Вариации», 1994 г.> 3.Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр
Сборник «Неизвестные приключения Шерлока Холмса»: 1-12
16+ Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр. «Неизвестные приключения Шерлока Холмса» («Новейшие приключения Шерлока Холмса»). Сборник, 2017 года. Перевод с английского: Наталья Рейн, Игорь Моничев,Татьяна Голубева. Читает Андрей Леонов.
Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.
Чем так заинтересовало Холмса «дело о пропавшем кузене»?
В чем крылась загадка «безумия полковника Уорбертона»?
Что представлял собой таинственный «кошмар Дептфорда»?
И еще, еще — неизвестные дела Шерлока Холмса!
Самые необычные преступления и самые таинственные расследования, о которых собирался, но не успел поведать сам сэр Артур Конан Дойл и которые дописали его сын Адриан Конан Дойл и прославленный мастер классического детектива Джон Диксон Карр.
Прочитано по книге «Неизвестные приключения Шерлока Холмса»
Издательство: АСТ, 2017 г. Серия: Чай, кофе и убийства.
Содержание:
1. Тайна семи циферблатов. Перевод И. Моничева
2. Тайна золотых часов. Перевод Н. Рейн
3. Тайна восковых картежников. Перевод Н. Рейн
4. Загадка в Хайгейте. Перевод Т. Голубевой
5. Черный баронет. Перевод Т. Голубевой
6. Тайна запертой комнаты. Перевод Н. Рейн
7. Убийство в Фоулкс-Рэте. Перевод И. Моничева
8. Загадка рубина "Аббас". Перевод Т. Голубевой
9. Две женщины. Перевод И. Моничева
10. Черные ангелы. Перевод И. Моничева
11. Тайна дептфордского чудовища. Перевод Н. Рейн
12. "Рыжая вдовушка". Перевод И. Моничева
Голодный гоблин
Мастер детективного жанра Дж.Д.Карр умеет увлечь читателя запутанной интригой. Это в полной мере относится и к романам этого сборника. В «Согнутой петле» инспектор Скотленд-Ярда Эллиот и сыщик-любитель доктор Фелл расследуют темные обстоятельства гибели английского баронета. «Голодный гоблин», помимо увлекательного сюжета, интересен еще и тем, что его действие происходит в викторианской Англии, а в разгадке клубка тайн принимает участие сам Уилки Коллинз, автор знаменитых на весь мир мистических романов.
Доктор Гидеон Фелл: 1. Ведьмино логово
В этом романе перед читателем впервые преодстает наиболее устоявшийся и долговечный детектив Карра, неуклюжий пьянчужка Гидеон Фелл, созданный в манере и традициях Г.К.Честертона, которого сам Карр боготворил. …
Мужчины в роду Старбертов погибают, сломав себе шею.
Такова легенда, бытующая в деревне, где расположена Чаттерхэмская тюрьма, заброшенная уже сотни лет, но до сих пор хранящая свои ужасные тайны.
Скотланд Ярд узнает об этой легенде после смерти Мартина Старбета.
Но именно Гидеону Феллу предстоит раскрыть одно из самых коварных и таинственных преступлений…
Доктор Гидеон Фелл: 2. Загадка Безумного Шляпника
Литературные персонажи проникают в реальный мир.
Сумасшедший ворует шляпы у известных людей, что быстро вызывает появление в газетах напрашивающейся ассоциации – «Безумный Шляпник».
Фарс? Глупая шутка? Возможно. Но она внезапно оборачивается убийством.
Жертвой стал журналист, освещавший все «преступления» Безумного Шляпника, а на голове убитого обнаружен котелок, украденный у его дяди – известного коллекционера.
Неужели Шляпник перешёл от безобидных краж к убийству?
Дать ответ по силам лишь Гидеону Феллу.
Девять неправильных ответов
Карр неизменно хорош. Однажды в романе «Читатель предупрежден» он уже использовал ход «честного фокусника»: в ключевых моментах Карр делал сноску:
«Обратите внимание на эту деталь» или «Свидетель говорит неправду».
В «Девяти неправильных ответах» используется обратный прием:
«Описанная сцена НЕ является заговором против героя»,
«Персонаж НЕ покончил с собой, он был отравлен ядом, который дал ему некто».
Несмотря на эти подсказки, сформулированные очень хитро, отыскать разгадку преступления прежде, чем автор преподнесет ее на блюдечке, вряд ли представляется возможным.
Даже когда вам кажется, что вы, проявив недюжинную силу ума и логики, сумели найти искомое, в следующий момент автор переворачивает все с ног на голову. Объяснение в результате оказывается настолько простым, что вы не можете понять, каким образом умудрились пропустить то, что лежало под самым носом.
End of content
No more pages to load