Сборник «Сказки Волшебной страны»
Дж. Р. Р. Толкин. Сборник «Сказки Волшебной страны». Перевод с английского и чтение: Ирина Забелина. Перевод и озвучка произведены без сокращений.
Джон Рональд Руэл Толкин (1892-1973) — всемирно известный английский писатель-фантаст, по праву считающийся классиком современной литературы XX века.
Сказки основаны на народных преданиях. Слушатель попадет в волшебный, необъятный мир, который населяют всевозможные звери и птицы, где безбрежные моря и неисчислимые звезды, где опасность подстерегает путешественника на каждом шагу…
Вы насладитесь добродушной, остроумной игрой слога великого сказочника Дж. Р. Р. Толкина.
Содержание:
В произведение входит:
1) Дж. Р. Р. Толкин. «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги». Сборник, 1962 год; цикл «Легендариум Средиземья»: 3
1.
Кузнец из Большого Вуттона
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Кузнец из Большого Вуттона». Повесть, 1967 год. Читает Евгений Косуха.
Сказка о том, как к сыну кузнеца попадает Волшебная Звезда, с этих пор его жизнь меняется, и он становится способен путешествовать по Волшебной стране.
Легендариум Средиземья: 8. Повесть о проклятии Моргота
12+ Дж.Р.Р. Толкин, под редакцией Кристофера Толкина. «Повесть о проклятии Моргота» («Дети Хурина»). Роман, 2007 год. Перевод с английского: Светлана Лихачёва. Читает Евгений Косуха.
«Нарн э'Рах Моргот. Повесть о Проклятии Моргота». Последнее произведение великого Джона Рональда Руэла Толкина. Книга, рукопись которой подготовил к публикации и отредактировал сын Толкина Кристофер.
История короля Хурина и его сына, проклятого героя Турина Турамбара, жребием коего было нести погибель всем, кого он полюбит.
История черных дней эльфийских королевств Средиземья, одного за другим падавших под натиском сил Темного Властелина Моргота…
История лучшего друга Турина — эльфийского воина Белега Куталиона — и его сестры Ниэнор…
История великого подвига и великой скорби.
Награды и премии:
лауреат- Награды Национального Клуба Фэнтези и Хоррора "Цитадель" / Награди на Национален Клуб за Фентъзи и Хорър "Цитаделата", 2007 // Награда "Феникс" – классика жанра
лауреат- Премии фестиваля «Имажиналии» / Prix Imaginales, 2008 // Специальный приз жюри (Великобритания)
Номинации на премии:
Слушать онлайнЛегендариум Средиземья: 1. Хоббит, или Туда и обратно
6+ для младшего и среднего школьного возраста. Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно». Роман, 1937 год. Перевод с английского: Наталия Л. Рахманова (некоторые считают её перевод самым лучшим). Перевод стихов Г. Кружкова, Г. Усовой. Читает A.Tim по изд. Л.: Детская литература, 1976 г. Длительность: 14:37:00.
Кто такой хоббит?
В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Примечание:
Это первый полный перевод "Хоббита" на русский язык. Текст переводился по третьему изданию оригинала. Имеются незначительные сокращения. У хоббитов в описании Н.Л. Рахмановой мехом покрыты ноги, а не ступни (что было бы более точно). Иллюстрации к первому изданию создал Михаил Беломлинский, который сделал Бильбо похожим на артиста Евгения Леонова. (tolkien.ru)
Легендариум Средиземья: 7. Сильмариллион
Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион». Роман, 1977 год. Перевод с английского. Читает Евгений Косуха.
Как известно, писатель Дж.Р.Р.Толкин это в первую очередь — «Хоббит», «Властелин Колец» и «Сильмариллион». Первая книга — волшебная сказка, имевшая огромную популярность. Второе — глубокий и масштабный роман, суть исток современной «фэнтези». А третье — это попытка автора собрать воедино разрозненные предания Земель Белерианда и сделать из них более-менее связную историю. К сожалению, закончить этот труд Профессор не успел, во многом выход этой книги — заслуга его сына Кристофера.
Произведение, изданное посмертно сыном Дж. Р. Р. Толкина Кристофером.
Грани вселенной. Антология фантастики
Содержание:
01. Мистический Рассказ Эрнеста Теодора Амадея Гофмана «Пустой Дом», опубликованный в 1816 году, перевод В.Ланге
02. Мистический Рассказ Мерри Шелли «Сон», опубликованный в 1831 году, перевод Алекснадра Бутузова.
03. Мистический рассказ Эдагара Алана По «Береника», опубликованный в 1835 году, перевод Владича Неделина.
04. Мистико-детективный рассказ Амелии Эдвардс и Чарльза Диккенса «Четырехчасовой экспресс», опубликованный в 1867 году, перевод Татьяны Покидаевой.
05. Волшебный рассказ Джозефа Шеридана ле Фаню «Лора колокольчик», опубликованный в 1872 году, перевод Н.Роговской.
06. Научно фантастический рассказ Джека Лондона «Тысяча Смертей», опубликованный в 1897 году. Перевод: В Быкова.
07. Повесть-антиутопия Эдварда Моргана Форстера «Машина останавливается», опубликованная в 1909 году, перевод Е.Пригожиной.
08. Мистический рассказ Говарда Филипса Лавкрафта «Гипнос», опубликованный в 1923 году, перевод Василия Дорогокупли.
09. Рассказ Хорхэ Луиса Борхеса «Фунес, чудо памяти», опубликованный в 1942 году, перевод Евгении Лысенко.
10. Притча Джона Толкина «Лист кисти Ниггля», опубликованная в 1945 году, перевод Валерии Маториной.
11. Научно фантастический рассказ Рэя Брэдбери «И все-так наш», опубликованный в 1948 году, перевод Норы Галь.
12. Магический реализм, рассказ Габриэля Гарсии Маркеса «Глаза голубой собаки», опубликованный в 1950 году, перевод С.В.Сальниковой, П.В.Шебшаевича.
13. Научно фантастический рассказ Филиппа Дика «Вкус Вуба», опубликованный в 1952 году, перевод Михаила Пчелинцева.
14. Научно фантастический рассказ Роберта Шекли «Запах мысли», опубликованный в 1954 году, перевод Нинели Евдокимово.
15. Фантастический рассказ Филиппа Дика «Бюро корректировки» (команда корректировки), опубликованный в 1954 году, перевод К.Сташевский.
16. Фантастический рассказ Уильяма Тенна «Срок авансом», опубликованный в 1956 году, перевод Ирины Гуровой.
17. Фантастический рассказ Роберта Шекли «Лавка миров», опубликованный в 1959 году, перевод А.Вавилова.
18. Научно фантастический рассказ Роберта Янга «Девушка одуванчик», опубликованный в 1961 году, перевод Дмитрия Жукова.
19. Сказка Питера Соера Бигла «Милости просим леди смерть», опубликованный в 1963 году, перевод Нинели Евдокимовой.
20. Научно-фантастический рассказ Филиппа Дика «Мы вам это припомним или вспомнить все», опубликованный в 1966 году, перевод Михаила Пчелинцева.
21. Фантастический рассказ Роберта Шекли «Предел желаний», опубликованный в 1970 году, перевод Владимира Баканова.
22. Фантастический рассказ Роберта Шекли «Через пищевод и в космос с тантрой, мантрой и крапчатыми колёсами», опубликованный 1971 году, перевод Михаила Черняева.
23. Научно фантастический рассказ Джорджа Мартина «Второй род одиночества», опубликованный в 1972 году, перевод Игоря Петрушкина.
24. Фэнтези, рассказ Джорджа Мартина «Одинокие песни Лорена Дора», опубликованный в 1976 году, перевод С.Сенагоновой.
25. Фантастический рассказ Джорджа Мартина «Путь креста и дракона», опубликованный в 1979 году, перевод Виктора Вебера.
26. Фантастическая повесть Джорджа Мартина «Стеклянный цветок», опубликованная в 1986 году, перевод Татьяны Черезовой.
27. Фэнтези - рассказ Сюзанны Кларк «Прощай - милость, или дамы из Грейс - Адьё», опубликованные в 1996 году, перевод Марины Клеветенко.
28. Фэнтези - рассказ Сюзанны Кларк «миссис Мабб», опубликованный в 1998 году, перевод Валентины Кулагиной-Ярцевой.
29. Фантастический рассказ Пола Мелкоу «Инопланетянин моей мечты», опубликованный в 2000 году, перевод Юрия Гольдберга.
30. Мистический рассказ Джоан Харрис «Гастрономикон», опубликованный в 2004 году, перевод Татьяны Боровиковой.
31. Фэнтези - рассказ Мэри Розенблюм «Цветное виденье», опубликованный в 2007 году, перевод Оксаны Степашкиной.
32. Антиутопия, рассказ Паоло Бачигалупи «Помпа номер 6», опубликованный в 2008 году, перевод Зои Буркиной.
33. Фантастический рассказ Питера Уоттса «Остров», опубликованный в 2009 году, перевод Андрея Новикова.
Лист кисти Ниггля
Дж. Р. Р. Толкин «Лист кисти Ниггля». Рассказ, 1945 год. Читает Евгения Бурдина.
«Малые произведения» Толкина. Стихи и сказки, положившие начало эпопее «Властелин Колец», — и совсем другие, «литературные» сказки — тонкие, ироничные и бесконечно философские. Вы полагаете, что знаете Толкина? Поверьте — узнаете вы его, только прочитав его малые произведения.
Другое название: «Дерево и лист»
Легендариум Средиземья: 7. Сильмариллион
Дж. Р. Р. Толкин «Сильмариллион». Роман, 1977 год. Читает Валерия Лебедева.
«Сильмариллион» представляет собой сборник мифов и легенд Средиземья, описывающих с точки зрения Валар и эльфов историю Арды с момента её сотворения. Если во «Властелине колец» действия разворачиваются в конце Третьей — начале Четвёртой эпохи Средиземья, то «Сильмариллион» рассказывает о событиях от создания мира до начала Третьей.
Произведение, изданное посмертно сыном Дж. Р. Р. Толкина Кристофером.
Властелин Колец: 1. Хранители
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец. Летопись 1. Хранители» («Братство Кольца»). Роман, 1954 год. Перевод с английского: Андрей Кистяковский, Владимир С. Муравьёв. Чтец: Пётр Маркин. Длительность: 19:47:15; изд. М.: Аудиокнига, 2008 г.
«Властелин Колец» — фантастическая эпопея, еще в середине 1970-х годов вошедшая в число самых читаемых и издаваемых книжек в мире, спустя некое время породившая реальный толкиновский культ, который начался в Америке в 60-е годы.
Ее автор — Джон Рональд Руэл Толкиен — сделал умопомрачительный мир — Средиземье, страну, управляемую советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубочайших пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие хороших чародеев постоянно подвергается испытаниям. Тут разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких обитателей — Хоббитов.
«Хранители» — первая часть трилогии, в которой Хоббиты сражаются и побеждают.
Они хотят жить в свободном, спокойном, добром мире, где поют птицы и не подстерегают опасности.
Но этот мир нужно еще отстоять в самых нелегких условиях.
Хоббит, или Туда и обратно и Властелин Колец (аудиоспектакль)
6+ Сергей Рыбалка «Хоббит, или Туда и обратно и Властелин Колец». Музыкальная сказка-аудиоспектакль по мотивам одноимённых произведений Дж.Р.Р. Толкина в переказе переводчика с английского Леонида Яхнина. Сценарий, музыка, тексты песен — Сергей Рыбалка. Длительность: 06:25:34.
Легендариум Средиземья: 1. Хоббит, или Туда и обратно
1. Заговор гномов.
2. Драконова гора.
Легендариум Средиземья: 2. Властелин колец
1. Волшебное кольцо.
2. Хранители.
3. О погонях и превратностях судьбы.
4. Конец кольца всевластия.
Властелин Колец: 3. Возвращенье Государя
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец. Летопись 3. Возвращенье Государя» («Возвращение Короля»). Роман, 1955 год. Перевод с английского: Владимир С. Муравьёв, cтихи в переводе Андрея Кистяковского. Читает Пётр Маркин по изд. М.: Эксмо-Пресс, Яуза, 1998 г. Длительность: 16:22:50 (изд. М.: Аудиокнига, 2008 г).
Повелитель сил Тьмы Саурон направляет свои бесчисленные войска под стены крепости Последней Надежды. Он предвкушает легкую победу, но именно это и мешает ему заметить две крохотные фигурки — хоббитов, приближающихся к Роковой Горе, где им предстоит уничтожить Кольцо Всевластия.
Улыбнется ли им удача?
Выполнит ли Хранитель свою миссию, будет ли уничтожено царство Саурона и наступит ли на земле хоббитов мир?
Ответы на все эти вопросы наш слушатель найдет в заключительном романе трилогии «Властелин Колец» — «Возвращение Короля».
Экранизации:
— «Возвращение короля» / «The Return of the King» 1980, США, реж: Жуль Басс, Артур Ранкин мл.
— «Властелин колец: Возвращение Короля» / «The Lord of the Rings: The Return of the King» 2003, Германия, США, Новая Зеландия, реж: Питер Джексон
Легендариум Средиземья: 1. Хоббит, или Туда и обратно (пересказ)
6+ для младшего и среднего школьного возраста. «Легендариум Средиземья. Хоббит, или Туда и обратно».
Аудиоспектакль по сказочной повести - сокращённому пересказу для детей одноимённого романа (1937) Дж. Р. Р. Толкина. Пересказал переводчик с английского Леонид Яхнин. Читают Семен Ярмолинец, Роман Стабуров, Анна Гришина по изд. М.: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», 2001 г. Длительность: 12:31:26 (изд. М.: МедиаКнига, 2007 г.).
Кто такой хоббит?
В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Легендариум Средиземья: 1. Хоббит, или Туда и обратно
6+ для младшего и среднего школьного возраста. Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно». Роман, 1937 год. Перевод с английского: Наталия Л. Рахманова. Перевод стихов Г. Кружкова, Г. Усовой. Читает Владимир Григорьев по изд. Л.: Детская литература, 1976 г. Длительность: 10:12:00.
Книга всемирно известного английского писателя Джона Рональда Руэла Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» по праву считается классикой детской литературы XX века. Невероятные приключения ее героя Бильбо Бэггинса и его друзей способны и рассмешить, и растрогать, и заставить ребенка задуматься о многих важных вещах.
Уже несколько десятилетий история полного опасностей путешествия маленького отряда к заветной цели захватывает воображение детей и взрослых.
Благодаря первоклассному переводу Наталии Леонидовны Рахмановой, уже ставшим классическим, удивительный мир героев Джона Рональда Руэла Толкина откроется перед читателями во всей своей полноте и многоцветии.
Легендариум Средиземья: 3. Сборник «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги»
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги». Сборник, 1962 год. Перевод с английского: Сергей А. Степанов. Читает Владимир Григорьев. Продолжительность: 04:04:55
Произведение повествует о жизни и приключениях Тома Бомбадила в стихотворной форме.
А также туда входят различные шутливые и лирические стихотворения, многие из которых отражают культуру и быт многих народов Средиземья.
Все эти стихотворения вошли либо в Красную Книгу, либо в эпопею «Властелин Колец»...
Джон Рональд Руэл Толкин известен во всем мире как автор повести-сказки "Хоббит" и трилогии "Властелин Колец".
Однако кроме этой эпопеи, поставившей Толкина в число крупнейших писателей XX века, его творческое наследие включает целый ряд поэтических и прозаических произведений, объединенных интересом к мифу, эпосу, фольклору.
СОДЕРЖАНИЕ:
00. Дж. Р. Р. Толкин. Предисловие (перевод С. Степанова)
1. Мифопоэйя
Сборник «Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой Книги» (перевод С. Степанова)
01.
Слушать онлайнФермер Джайлс из Хэма
6+ Дж. Р. Р. Толкин «Фермер Джайлс из Хэма». Повесть, 1949 год. Перевод с английского: М. Тюнькина. Читает Алексей Брахман (Капитан Абр, Атас).
В давние времена в деревне Хэм в стране под названием Среднее Королевство жил фермер Джайлс, ленивый, но хозяйственный человек. Однажды на поля фермера забрёл глупый великан. Перепуганный Джайлс выстрелил в него из мушкетона, великан решил, что его кусают огромные слепни, и пошёл домой.
Видевшие это жители Хэма объявили Джайлса своим героем. Даже Король подарил ему старый и ненужный меч Хвостосек. Только мудрый местный священник смог понять, что это древний меч для борьбы с драконами....
Кузнец из Большого Вуттона
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Кузнец из Большого Вуттона». Повесть, 1967 год. Перевод: Ю. Нагибин, Е. Гиппиус. Читает Алексей Брахман (Капитан Абр, Атас).
Красивая волшебная рождественская сказка...
Толкин , наверное, тоже половину своей жизни прожил в Волшебной стране, а половину - в современном ему Лондоне....
Волшебные сказки. Лист работы Мелкина
Сборник сказок включает следующие произведения автора: “Лист работы Мелкина”; “Волшебные сказки” (“Фермер Джайлс из Хэма”, “Кузнец из Большого Вуттона”, “Приключения Тома Бомбадила” и другие стихи из “Алой Книги”).
Сказки основаны на народных преданиях. Слушатель попадет в волшебный, необъятный мир, который населяют всевозможные звери и птицы, где безбрежные моря и неисчислимые звезды, где опасность подстерегает путешественника на каждом шагу... Вы насладитесь добродушной, остроумной игрой слога великого сказочника Дж. Р. Р. Толкина.
Властелин Колец: 1-3
12+ Дж. Р. Р. Толкин «Властелин Колец» («Братство Кольца», «Две твердыни», «Возвращение Короля»). Роман-эпопея, 1955 год. Перевод с английского: Н. Григорьевой, В. Грушецкого; стихи в переводе И. Гриншпуна. Читает Валерия Лебедева. Длительность: 55:18:34; прочитано по изд. Л.: Северо-Запад, 1991 г.
Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей.
Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов.
История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным.
Оглавление:
Часть 1. БРАТСТВО КОЛЬЦА
Книга-1
1. Долгожданные гости. 2. Тень прошлого. 3. Втроем веселее. 4. Самая короткая дорога к грибам.
5. Заговорщики. 6. Древлепуща. 7. В гостях у Тома Бомбадила. 8. Туман над упокоищами.
9. «Резвый пони». 10. Колоброд. 11. Клинок в ночи. 12. Бегство к броду.
Книга-2
1. Встречи. 2. Совет у Элронда. 3. Кольцо уходит на юг. 4. Путь во мгле. 5. Морийский мост.
6. Лотлориен. 7. Зеркало Галадриэль. 8. Прощание с Лориеном. 9. Великая река. 10. Отряда больше нет.
Часть 2. ДВЕ КРЕПОСТИ
Книга-3
1. Смерть Боромира. 2. Всадники Рохана. 3. Урук–Хайи. 4. Фангорн. 5. Белый Всадник. 6. Теоден.
7. Хельмова Падь. 8. На Изенгард. 9. На руинах. 10. Голос Сарумана. 11. Палантир.
Книга-4
1. Укрощение Смеагорла. 2. Через болота. 3. Закрытые ворота. 4. О травах и кроликах. 5. Окно заката.
6. Заповедное озеро. 7. Перекресток. 8. По лестницам в скалах. 9. В логове Шелоб. 10. Сэм на распутье.
Часть 3. ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ
Книга-5
1. Минас Тирит. 2. Выбор Арагорна. 3. Рохан собирает войска. 4. Осада города. 5. Поход Теодена.
6. Пеленнорская битва. 7. Костер Денетора. 8. В госпитале. 9. Совет перед походом. 10. Черные ворота открылись
Книга-6
1. Крепость Кирит Унгол. 2. В Стране Мрака. 3. Огненная Гора. 4. Кормалленское Поле. 5. Король и Правитель.
6. Встречи. Разлуки. 7. Дорога к дому. 8. Снова дома. 9. Серебристая Гавань. 10. Хроники королей и правителей. 11. Повесть лет. 12. Генеалогии. 13. Календарь Шира (на любой год). 14. Письмена. 15. Народы и языки Третьей Эпохи.
Награды и премии: лауреат = 10
Номинации на премии: номинант = 9
Экранизации: «Властелин колец» / «The Lord of the Rings» 1978, США, реж: Ральф Бакши
End of content
No more pages to load