Как всё было
История, вечная как мир: он, она и его лучший друг. Оливер и Стюарт дружат с детства, но сложно представить себе двух менее похожих людей: Стюарт - робкий и неуклюжий, Оливер - блестящий позер и фат. Тем более удивительно, что прекрасная девушка, Джиллиан достается именно Стюарту. Однако Оливер понимает, что влюбился в нее, и намерен заполучить ее любой ценой. Их ждут мучительные испытания и выяснение отношений, в ходе которого они и решают проговорить всё и обсудить - "как всё было". Роман начинается как блестящая комедия ошибок, но по мере развития сюжета становится глубже и тоньше. Нас ждет настоящее исследование любви и дружбы, выполненное в легкой и ироничной манере признанного короля современной английской литературы - Джулиана Барнса. Эта печальная и вместе с тем уморительно смешная история рассказывается тремя персонажами одновременно, и только вам решать, кто прав, и кто стал жертвой любви.
Лимонный стол
Жизнь человека как череда стрижек. Супружеская измена. Классическая русская литература. Былая любовь. Рассказы в сборнике «„Лимонный стол“» повествуют о разном, но всех их объединяет, во-первых, тема старения и перемен, приходящих с возрастом, а во-вторых, блистательный, сдержанный стиль Джулиана Барнса: современного классика английской литературы. Его юмор никогда не бывает громким – это изящный нюанс, украшающий повествование, а трагедия в его исполнении неизбежно имеет оттенок сатиры.
Почему принято считать, что сердца перестают функционировать вместе с гениталиями, спрашивает писатель. Не потому ли, что нам хочется – нужно – видеть старость, как возраст безмятежности? Остроумные, тонкие, глубокие рассказы Барнса деликатно и саркастично исследуют самые щекотливые темы, и наблюдать за этим – огромное удовольствие.
Возрастное ограничение 18 + ! Нецензурная лексика.
Артур и Джордж
Артур и Джордж родились в Англии в конце XIX века, но пути их долгое время не пересекались. Миром Артура был католический Эдинбург, несколько потрепанный, но благородный; Джордж вырос в доме священника в стаффордширской деревушке. Артуру предстояло стать одним из самых знаменитых людей своего времени, Джордж стал юристом в Бирмингеме и был доволен своей скромной участью. Однако начинается новый век, и им предстоит неожиданное знакомство – благодаря событиям, о которых кричали все газеты того времени: убийствам скота в деревне Грейт-Уайрли. Артур Конан-Дойль, подобно самому известному своему герою, берется за расследование, желая оправдать несправедливо обвиненного Джорджа, и найти истинного преступника.
Роман «Артур и Джордж» – это смесь подробных исторических исследований и живого воображения писателя. Барнс исследует не только забытые преступления, но и внутренний мир своих героев и атмосферу давно ушедшего века. События столетней давности кажутся невероятно актуальными, и роман заставляет нас заново спрашивать себя, во что мы верим, что знаем на самом деле, и кем являемся.
В 2005 году роман «Артур и Джордж» вошла в букеровский шорт-лист, а в 2007 – в шорт-лист международной Дублинской литературной премии.
Номинации на премии:
номинант- Букеровская премия / The Booker Prize, 2005
номинант- Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2007 // (Великобритания)
Шум времени
«Не просто роман о музыке, но музыкальный роман. История изложена в трех частях, сливающихся, как трезвучие» (The Times).
«Шум времени» — новейшее сочинение прославленного Джулиана Барнса, лауреата Букеровской премии, одного из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автора таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «Любовь и так далее», «Предчувствие конца» и многих других. На этот раз «однозначно самый изящный стилист и самый непредсказуемый мастер всех мыслимых литературных форм» обращается к жизни Дмитрия Шостаковича, причем в юбилейный год: в сентябре 2016-го весь мир будет отмечать 110 лет со дня рождения великого русского композитора.
Впрочем, написание беллетризованной биографии волнует Барнса меньше всего, и метит он гораздо выше: имея как художник лицензию на любые фантазии, влюбленный в русскую литературу и отлично владея контекстом, он выстраивает свое сооружение на зыбкой почве советской истории, полной умолчания и полуправд…
Элизабет Финч
Впервые на русском – новейший роман современного английского классика, «самого изящного стилиста и самого непредсказуемого мастера всех мыслимых литературных форм» (The Scotsman). «„Элизабет Финч“ – куда больше, чем просто роман, – пишет Catholic Herald. – Это еще и философский трактат обо всем на свете».
Итак, познакомьтесь с Элизабет Финч. Прослушайте ее курс «Культура и цивилизация». Она изменит ваш взгляд на мир. Для своих студентов-вечерников она служит источником вдохновения, нарушителем спокойствия, «советодательной молнией». И вот десятилетия спустя Нил (бывший актер, неудавшийся ресторатор, «Король Заброшенных Проектов») разбирает ее записные книжки, пытаясь найти ключ к неуловимому образу человека-загадки по имени Элизабет Финч – харизматичного, эксцентричного мыслителя, апологета методичности, точно знающего, в какой миг «история пошла не тем путем»: когда потерпел поражение Юлиан Отступник, последний языческий император Древнего Рима…
«Новый роман Барнса – это роман-загадка: интеллектуальный, философский детектив. А еще – вернее, в первую очередь – это исследование любви во всех ее формах, не только романтической» (The Sydney Morning Herald).
Попугай Флобера
Барнс никогда не бывает одинаков - каждая его книга не похожа на остальные. В "Попугае Флобера" он предстает перед нами дотошным исследователем. Предмет его исследования весьма необычен - чучело попугая, якобы стоявшее на столе Гюстава Флобера. Казалось бы, писатель, изучая биографию собрата по перу, должен сосредоточиться в первую очередь на его творчестве. Барнса же интересует все - как жил знаменитый создатель "Мадам Бовари", как в его книгах отразились факты его жизни. Читать "Попугая Флобера" - все равно что пуститься в интереснейшее путешествие, когда каждую минуту вас ждет неожиданное открытие.
Гости
Франклин Хьюз умел обращаться с аудиторией. И делал он это с блеском — сначала на радио, потом на телевидении. Темы его выступлений в основном были связаны с историей и археологией. Его лицо стали узнавать, и через некоторое время он заключил контракт с одной туристической компанией. Обязанностью Хьюза было «развлечение» туристов, отправившихся в круиз по Средиземному морю. Во время очередной такой экскурсии на корабль, который ненадолго пристал к Родосу, поднялись «гости», впоследствии оказавшиеся террористами, членами группировки «Черный гром». Судно было захвачено, а все пассажиры превратились в заложников...
Рассказ входит в роман-сборник "История мира в 10 с 1/2 главах"
Метроленд
О «бурных шестидесятых» писали многие. Очень многие. Но — никто еще не делал этого ТАК, как Джулиан Барнс — единственный, кто не плакал, но — смеялся над «взлетом и падением прекрасной эпохи»…… Это — Метроленд. Город, в котором люди когда-то пытались изменить мир — и сами не заметили, как мир изменил их… Это — «Метроленд». Книга, которой отчаянно восхищались — и столь же отчаянно возмущались. Книга, которая может вызвать восторг — или негодование. Книга, над которой можно смеяться — или плакать. Книга, которая не может оставить равнодушным.
Любовь и так далее
Любовный, точнее, адюльтерный треугольник из Стюарта, Оливера и Джиллиан, виртуозно исследованный Барнсом в романе «Как все было» (1991), снова в работе — в 2000-м Барнс публикует сиквел. Здесь описывается встреча тех же персонажей десять лет спустя: Стюарт возвращается из Америки и снова появляется в жизни своей бывшей жены и бывшего лучшего друга; самцы вроде бы перестали соперничать из-за самки, но явно общаются друг с другом больше, чем должны бы.
Продолжение черной комедии об англичанах из среднего класса вышло еще лучше, еще психологически точнее, еще виртуознее. Это еще более холеная… виртуозная проза. В «Любви» Барнс убийственно — по-уайльдовски — остроумен; он не то что режет — располосовывает своих героев без ножа; что ни строка, то — туше, туше, туше; ей-богу, некоторым чуть только не аплодируешь.
История мира в 10 1/2 главах
"История мира в 10 1/2 главах" официально признана первым значительным романом британского постмодернизма... Однако как раз романом это причудливое произведение можно назвать весьма условно. Скорее перед нами - цикл новелл, концептуально связанных "морской" темой - в самых экстравагантных ее воплощениях. Ироничный парафраз на тему Ноева Ковчега... Тонкая, изысканная стилизация под средневековый трактат... Озорная пародия на коммерческие истории "захвата лайнеров"... Эстетская, абсолютно "голдинговская" хроника "Плота "Медузы"... Похоже, "морским" вариациям таланта Джулиана Барнса просто нет предела.
Глядя на солнце
Барнс — всегда Барнс. Всегда тонкий, всегда ироничный, всегда поражающий изяществом полета воображения и оригинальностью сюжета. Не исключение — и этот роман, в котором совершенно невероятным образом смешиваются истории английского летчика, мудрой женщины, которую все вокруг считают неисправимой дурой, и тихого «современного Гамлета», считающего «проклятые вопросы» — вопросами личными "Как отличить хорошую жизнь от плохой жизни, от жизни, потраченной зря?" Об этом размышляет Джин, героиня романа "Глядя на солнце". Барнс с присущей ему тонкостью прослеживает, как меняется отношение героини к жизни, как она взрослеет, наивность уступает место твердости, а оптимизм и доверие к миру - усталости и разочарованию. Но что бы ни происходило в жизни героев, солнце продолжает светить. Только одни видят его восход, а другие - закат.
Дикобраз
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, автор таких международных бестселлеров, как «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многих других. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое… В романе «Дикобраз» (никогда не выходившем на русском в виде книги и доступном прежде лишь в журнальной публикации) события разворачиваются в одной из стран Восточной Европы после падения коммунистического режима. Главная же сюжетная интрига – беспрецедентный в истории, открытый и гласный суд над бывшим президентом, отправленным в отставку…
Нечего бояться
Лауреат Букеровской премии Джулиан Барнс - один из самых ярких и оригинальный прозаиков современной Британии, автор таких международный бестселлеров, как "Англия, Англия", "Попугай Флобера", "История мира в 101/2 главах", "Любовь и так далее", "Метроленд", и многих других. Возможно, основной его талант - умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство - Барнсу подвластно все это и многое другое. В книге "Нечего бояться" он размышляет о страхе смерти и о том, что для многих предопределяет отношение к смерти, - о вере. Как всегда, размышления Барнса охватывают широкий культурный контекст, в котором истории из жизни великих, но ушедших - Монтеня и Флобера, Стендаля и братьев Гонкур, Шостаковича и Россини - перемежаются с автобиографическими наблюдениями.
До того, как она встретила меня
"Женщина с прошлым" и муж, внешне готовый все простить, но в реальности медленно сходящий с ума от ревности... Габриэле д'Аннунцио делал из этого мелодрамы. Уильям Фолкнер - шедевры трагедии. А под острым, насмешливым пером Джулиана Барнса это превращается в злой и озорной черный юмор! Ревность устарела? Ревность отдает патологией? Такова новая мораль! Или - нет?.. Грэм - сорокалетний преподаватель истории, уравновешенный и скучноватый. Энн - его жена, бывшая актриса; до встречи с нынешним мужем она вела весьма насыщенную жизнь. Вроде бы не способный на какие-либо сильные эмоции герой поначалу лишь слегка раздражен тем фактом, что его прошлое не идет ни в какое сравнение с яркой прежней жизнью жены...
Артур и Джордж
Следствие ведет... сэр Артур Конан Дойл! "Литературный отец" Шерлока Холмса решает использовать дедуктивный метод в расследовании самого скандального дела поздневикторианской Англии - дела о таинственном убийстве скота на фермах близ Бирмингема. Его цель - доказать, что обвиняемый в этом преступлении провинциальный юрист Джордж Идалджи невиновен. Конан Дойль и его друг и ассистент Вуд отправляются в Стаффордшир.
Так насколько же действенны методы Шерлока Холмса в реальности?
Новый роман Джулиана Барнса "Артур и Джордж" представляет собой пример книги и приятной и полезной. Приятной — потому что Барнсу свойственна легкая и увлекательная манера письма, способная скрасить хоть длинный перелет, хоть бессонную ночь, а также незатейливая, но щекочущая нервы ироничность. Полезной — потому что "Артур и Джордж" — книга познавательная. Это почти нонфикшн — читатель узнает не только о нравах поздневикторианской Англии, но и о реальных событиях, в которых был замешан не кто-нибудь, а Артур Конан Дойл.
Номинации на премии:
номинант- Букеровская премия / The Booker Prize, 2005
номинант- Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award, 2007 // (Великобритания)
Метроленд
О «бурных шестидесятых» писали многие. Очень многие. Но — никто еще не делал этого ТАК, как Джулиан Барнс — единственный, кто не плакал, но — смеялся над «взлетом и падением прекрасной эпохи»... ... Это — Метроленд. Город, в котором люди когда-то пытались изменить мир — и сами не заметили, как мир изменил их... . Это — «Метроленд». Книга, которой отчаянно восхищались — и столь же отчаянно возмущались. Книга, которая может вызвать восторг- или негодование. Книга, над которой можно смеяться — или плакать. Книга, которая не может оставить равнодушным...
Любовь и так далее
Любовный, точнее, адюльтерный треугольник из Стюарта, Оливера и Джиллиан, виртуозно исследованный Барнсом в романе «Как все было» (1991), снова в работе — в 2000-м Барнс публикует сиквел. Здесь описывается встреча тех же персонажей десять лет спустя: Стюарт возвращается из Америки и снова появляется в жизни своей бывшей жены и бывшего лучшего друга; самцы вроде бы перестали соперничать из-за самки, но явно общаются друг с другом больше, чем должны бы. Продолжение черной комедии об англичанах из среднего класса вышло еще лучше, еще психологически точнее, еще виртуознее. Это еще более холеная ... виртуозная проза. В «Любви» Барнс убийственно — по-уайльдовски — остроумен; он не то что режет — располосовывает своих героев без ножа; что ни строка, то — туше, туше, туше; ей-богу, некоторым чуть только не аплодируешь.
Как все было
Джулиан Барнс - лауреат Букеровской премии - может, пожалуй, считаться самым ярким из современных британских прозаиков. Его романы "История мира в 10 1/2 главах", "Англия, Англия", "Метроленд", переведенные на десятки языков, по праву снискали мировую славу. Барнс может быть изысканным и жестким, утонченным и циничным, агрессивным и озорным. Данный роман настолько забавный и остроумный, насколько это только может сделать Джулиан Барнс! Перед вами «любовный треугольник» скромного банковского служащего, талантливого неудачника и средней руки художницы-реставратора… Браки и разводы, ошибки и нелепости, сплетни, пересуды – и ПОТРЯСАЮЩАЯ, остроумная, смешная болтовня! Не верите? Прочитайте – и проверьте сами! Длина записи: 10:14:48
End of content
No more pages to load