Хроники Нарнии: 5. «Покоритель Зари», или Плавание на край света
Клайв Стейплз Льюис «Покоритель Зари», или Плавание на край света». Повесть, 1952 год. Перевод с английского: Татьяна Шапошникова под редакцией Н. Трауберг. Читает Кирилл Радциг.
При коронации Каспиан поклялся, что обязательно разыщет семерых лордов — сторонников его отца — которых его дядя Мираз отправил разведывать неизвестные земли на востоке. Лорды не вернулись…
И вот, оставив в Нарнии правителем лорда-регента мудрого гнома Трама, Каспиан собирает команду отважных смельчаков, и на корабле «Покоритель Зари» отправляется на встречу неизвестному…
А в нашем мире Люси и Эдмунд грустят о Нарнии и стараются не обращать внимания на издевательства кузена Юстэса. Они смотрят на картину, на которой изображён великолепный корабль, бегущий по волнам, вспоминают Нарнию. Юстэс подслушивает их разговор, входит в комнату и начинает, как всегда над ними подтрунивать. В этот момент картина оживает, и все трое оказываются в ней на корабле Каспиана.
В этом путешествии им предстоит пережить очень много приключений,
Юстэсу предстоит измениться в лучшую сторону,
а брату и сестре повзрослеть окончательно, чтобы проститься с Нарнией навсегда…
Хроники Нарнии: 2. Музыкальный аудиосериал «Лев, Колдунья и платяной шкаф»
Музыкальный аудиосериал «Хроники Нарнии. Лев, Колдунья и платяной шкаф». Инсценировка Леонида Нечаева по роману-сказке Клайва Льюиса. Постоянное музыкальное сопровождение.
Открывая платяной шкаф и прячась в нем, будьте готовы оказаться в волшебной стране Нарнии. Именно это и произошло с Люси и Питером, Сьюзен и Эдмундом — братьями и сестрами, которые с тех пор из обычных детей превратились в королей, сидящих на тронах в Кэр-Пэравеле.
Но сначала они познакомились с фавнами и бобрами, которые умеют говорить, победили колдунью Ядис и узнали самого льва Аслана, познали предательство близких и любовь, смерть и воскрешение, но нашли в себе силы простить и остаться самими собой.
А начиналось все с игры в прятки и старого платяного шкафа…
Инсценировка: Леонид Нечаев
Композитор: Александр Пинегин
Тексты песен: Анна Одинцова , Александр Пинегин
Использована музыка композиторов: Антонио Вивальди , Софии Губайдулиной
Звукорежиссеры: А. Кутуева, С. Ехлаков.
Музыкальный редактор: Л. Когтева.
Роли озвучивали:
от автора — Леонид Нечаев
Дмитрий Филимонов , Вера Анисимова, Алина Покровская , Татьяна Шатилова, Татьяна Аксюта, Алексей Борзунов, Рогволт Суховерко и другие артисты московских театров.
Хроники Нарнии: 1. Музыкальный аудиосериал «Племянник чародея»
Музыкальный аудиосериал «Хроники Нарнии. Племянник чародея». Инсценировка Леонида Нечаева по роману-сказке Клайва Льюиса. Постоянное музыкальное сопровождение.
Однажды в Лондоне летним дождливым днем начались невероятные приключения девочки Полли и мальчика Дигори. Открыв тайную дверцу в комнату дяди Дигори – волшебника, они невольно стали путешественниками между мирами и свидетелями возникновения волшебной страны Нарнии, где звери и люди соседствуют со сказочными созданиями (гномами, фавнами, эльфами и др.) и все живут в мире и радости.
Так ли безмятежен этот новый мир? Зло, несущее ужас, отчаяние и смерть, укрепляется на севере страны. И первое путешествие в Нарнию – это только начало предстоящей битвы за Жизнь.
Инсценировка: Леонид Нечаев
Композитор: Александр Пинегин
Тексты песен: Анна Одинцова , Александр Пинегин
Использована музыка композиторов: Антонио Вивальди , Софии Губайдулиной
Роли исполняли:
Лариса Гребенщикова , Александра Назарова , Алина Покровская, Борис Иванов , Ирина Карташова , Алексей Кузнецов , Рогволд Суховерко , Елена Миллиотти. В эпизодах и массовых сценах - артисты московских театров. Текст от автора читал Леонид Нечаев.
Переландра
Герой предыдущей части трилогии — филолог Ренсом получает от высших сил, управляющих мирами, задание -полететь на Венеру и противостоять надвигающемуся на эту планету злу.
Филолог переносится на Венеру, которую на древнем языке жителей солнечной системы называют Переландра.
Он оказывается в удивительном райском мире, где все наполненно первозданной чистотой, где звери не боятся людей, где на каждом дереве растут съедобные плоды, вкус которых не сравниться ни с чем на земле. И только в сознании героя возникают аналогии с библейским раем, как появляется и местная Ева — Королева. Это душевно молодое, нравственно чистое существо. Рэнсом пытается наладить с ней контакт, при этом не только пытаясь выяснить о своей задаче, но и познать многие тайны бытия, узнать о роли человечества Земли в мироздании.
Но вскоре после Рэнсома на Переландру прибывает его старый враг — Уэстон. И этот Уэстон несет в себе воплощение зла.
Мерзейшая мощь
Действие происходит на нашей Земле и разворачивается вокруг событий, происходящих с супругами Марком и Джейн Стэддок. Марк в своем стремлении попасть в «избранный круг» теряет прежних добрых друзей, связывается с весьма «сомнительными» личностями, устраивается на работу в институт, в котором происходят очень странные вещи…
Джейн вдруг начинают мучить страшные сны. По совету своей подруги она отправляется в деревню Сент-Энн, где ей должны помочь. Оказывается у нее появляется дар ясновидения, но она не хочет этому верить…
Незаметно для себя супруги оказываются по разные стороны баррикад. Грядет большая битва и всё оказывается куда серьезнее, чем казалось…
Пока мы лиц не обрели
«Пока мы лиц не обрели» — остросюжетный философский роман, «пересказанный миф», по определению самого автора. Вечная история Амура и Психеи ставит вечные вопросы о Судьбе человека и природе Любви — и дает на них ответы.
Это последнее большое произведение известного английского писателя и апологета христианства Клайва С. Льюиса (1898 — 1963). Многие полагают, что и самое лучшее. Хотя мир Льюиса настолько разнообразен (как говорит один критик, писатель мог бы трижды сменить свое литературное имя и никто бы из почитателей не догадался, что и «Хроники Нарнии» и «Просто христианство» написаны одной рукой), что всякие хвалебные оценки здесь вряд ли уместны.
Хроники Нарнии: 1-7. Сборник «Нарния». Все части спектакля
«Нарния». Аудиоспектакль по мотивам сказок "Хроники Нарнии" (2004, Клайв Стейплз Льюис).
Постоянное музыкальное сопровождение. Год выпуска: 2004-2011. Время звучания: 08:01:04.
Издательство: Студия СВХ, Новоспасский монастырь.
Хроники Нарнии — цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом Стэйплзом Льюисом.
В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния,
где животные могут разговаривать,
магия никого не удивляет,
а добро борется со злом.
Хроники Нарнии содержат много христианских идей в доступном для юных читателей виде.
В дополнение к христианским темам,
Льюис описывает персонажей, имеющих прообразы в греческой и римской мифологии
и в традиционных британских и ирландских сказках.
Если детская книга — просто верная форма для того, что автору нужно сказать,
тогда те, кто хочет услышать его, читают и перечитывают ее в любом возрасте.
Эти замечательные книги возвращают взрослых в детство, а детей делают духовно старше.
Аудиоспектакль по одноимённой серии повестей Клайва Стейплза Льюиса с музыкальным оформлением.
Исполнители: Сергей Парфёнов, Сергей Габриэлян, Валентин Клементьев, Ирина Бякова, Елена Казаринова, Алексей Жиров, Марина Зубанова, Сергей Харлов.
Содержание:
1. История первая. «Утро мира» (2004) — 01:05:41
2. История вторая. «Возрождение» (2004) — 01:12:46
3. История третья. «Путь к Свету» (2005) — 01:04:13
4. История четвертая. «Стояние в вере» (2006) — 01:17:25
5. История пятая. «Путешествие на край света» (2009) — 01:05:36
6. История шестая. «Возвращение Принца» (2010) — 01:11:23
7. История седьмая. «Последняя Битва» (2011) — 01:04:00
За пределы безмолвной планеты
Доктор Рэнсом попадает на Марс и с удивлением узнаёт, что Вселенная полна жизни, а самое главное, что его родная планета, Земля, считается у жителей Марса «безмолвной», не участвующей в общем хоре космоса. Космическая трилогия Льюиса — произведение аналогичное Хроникам Нарнии, но выполненная в научно-фантастическом жанре. «За пределами безмолвной планеты» — увлекательный роман, обманчиво «лёгкий», но, как всегда у Льюиса, полный глубоких прозрений о мире и людях.
Действие происходит в период незадолго до второй мировой войны. Главный герой, английский филолог Рэнсом, отправляется путешествовать пешком по стране. Однажды он остановился на ночлег на странной ферме, где встретил своего старого товарища — физика Уэстона и неизвестного ему джентельмена.
Однако встреча с другом оборачивается похищением. Физик со своим знакомым похищают Рэнсома и увозят его на космическом корабле, следующем на неизвестную планету — Малакандру.
Хроники Нарнии: 2. Лев, Колдунья и платяной шкаф
«Лев, Колдунья и платяной шкаф». Повесть, 1950г. Переводчик: Галина Островская. Читает Кирилл Радциг. Изд. М.: Культур-Мультур, Эксмо, 2011 г.
"Хроники Нарнии" – это удивительная и прекрасная история волшебной страны, в которой правят любовь и доброта, где животные и птицы говорят и мыслят подобно людям, а в лесах обитают мифологические существа.
Открывая платяной шкаф и прячась в нем, будьте готовы оказаться в волшебной стране Нарнии. Именно это и произошло с Люси и Питером, Сьюзен и Эдмундом — братьями и сестрами, которые с тех пор из обычных детей превратились в королей, сидящих на тронах в Кэр-Пэравеле. Но сначала они познакомились с фавнами и бобрами, которые умеют говорить, победили колдунью Ядис и узнали самого льва Аслана, познали предательство близких и любовь, смерть и воскрешение, но нашли в себе силы простить и остаться самими собой.
А начиналось все с игры в прятки и старого платяного шкафа…
Хроники Нарнии: 1-7. Сборник «Хроники Нарнии». Все книги
Клайв Стейплз Льюис «Хроники Нарнии». Повести. Полный сборник из 7 книг. Перевод с английского: Прижбиляк Юрий Генрихович. Читает Андрей Антипов. Постоянное музыкальное сопровождение со звуковыми эффектами. Время звучания: 27 часов 19 минут.
Хроники Нарнии - цикл из семи детских фэнтезийных книг, написанных Клайвом С. Льюисом.
В них рассказывается о приключениях детей в волшебной стране под названием Нарния,
где животные могут разговаривать, магия никого не удивляет, а добро борется со злом.
В дополнение к христианским темам, Льюис описывает персонажей, имеющих прообразы в греческой и римской мифологии и в традиционных британских и ирландских сказках.
В проекте использована музыка Баха, Генделя, Кларка.
Чтение, музыка и звуковой монтаж - Андрей Антипов.
Светлой памяти Елизаветы Мохнаговой.
Содержание:
1. Племянник чародея (1955)
2. Лев, Колдунья и Платяной шкаф (1950)
3. Конь и его мальчик (1954)
4. Принц Каспиан (1951)
5. Странствие к свету (Покоритель зари, или Плавание на край света) (1952)
6. Серебряное кресло (1953)
7. Последняя битва (1956)
Хроники Нарнии: 7. Последняя битва
Клайв Стейплз Льюис «Последняя битва». Повесть, 1956 год. Перевод с английского: Ольга Бухина. Читает Вячеслав Герасимов.
Власть в Нарнии захвачена самозванцем, и последний король собирает преданное ему малочисленное войско на последнюю битву. Джил и Юстас готовы помочь королю Тириану восстановить мир на благословенной земле.
Сумеет ли войско, сражающееся во имя добра и жизни, сохранить свет в сгущающейся тьме?
Хроники Нарнии: 6. Серебряное кресло
Клайв Стейплз Льюис «Серебряное кресло». Повесть, 1953 год. Перевод с английского: Татьяна Шапошникова. Читает Александр Крупинин.
Юстэс и его подруга Джил были перемещены Великим Львом Асланом в Нарнию, чтобы найти принца Рилиана, сына короля Каспиана. Хватит ли у детей сил точно запомнить и выполнить сложное задание, противостоять злым чарам королевы Подземья и вернуться в Нарнию со Дна Мира?
Хроники Нарнии: 5. «Покоритель Зари», или Плавание на край света
Клайв Стейплз Льюис «Покоритель Зари», или Плавание на край света». Повесть, 1952 год. Перевод с английского: Татьяна Шапошникова под редакцией Н. Трауберг. Читает Вячеслав Герасимов.
При коронации Каспиан поклялся, что обязательно разыщет семерых лордов — сторонников его отца — которых его дядя Мираз отправил разведывать неизвестные земли на востоке. Лорды не вернулись…
И вот, оставив в Нарнии правителем лорда-регента мудрого гнома Трама, Каспиан собирает команду отважных смельчаков, и на корабле «Покоритель Зари» отправляется на встречу неизвестному…
А в нашем мире Люси и Эдмунд грустят о Нарнии и стараются не обращать внимания на издевательства кузена Юстэса. Они смотрят на картину, на которой изображён великолепный корабль, бегущий по волнам, вспоминают Нарнию. Юстэс подслушивает их разговор, входит в комнату и начинает, как всегда над ними подтрунивать. В этот момент картина оживает, и все трое оказываются в ней на корабле Каспиана.
В этом путешествии им предстоит пережить очень много приключений,
Юстэсу предстоит измениться в лучшую сторону,
а брату и сестре повзрослеть окончательно, чтобы проститься с Нарнией навсегда…
Хроники Нарнии: 4. Принц Каспиан
«Принц Каспиан». Повесть, 1951 год. Перевод с английского: Людмила Николаевна Ляхова (Ижевск: РИО «Квест», 1992). Читает Александр Крупинин. Время звучания: 06:36:34.
Великие короли древности призваны в Нарнию, чтобы восстановить справедливость и вернуть трон законному наследнику. Благодаря звуку волшебного горна Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси вновь оказываются в стране, которой некогда уже правили долго и счастливо.
Нарния – волшебная страна, чьи плодородные земли простираются с севера на юг от замка узурпатора Мураза до Кэр-Паравэля, резиденции королей, где животные разговаривают и где вновь во имя Великого Льва и Жизни оживет древняя магия.
Хроники Нарнии: 3. Конь и его мальчик
Клайв Стейплз Льюис «Конь и его мальчик». Повесть, 1954 год. Перевод с английского: Наталья Трауберг. Читает Вячеслав Герасимов.
Шаста, приёмный сын тархистанского рыбака, всегда мечтал узнать, что находится на севере.
Однажды к ним в дом приезжает знатный вельможа. Конь этого вельможи — непростой, это свободная говорящая лошадь Нарнии. Естественно, хозяин об этом не знает. Конь предлагает Шасте бежать, так как узнаёт в нём уроженца севера.
Так начинаются приключения коня и мальчика. В пути им, а также ещё одной паре: нарнийской кобыле Уинни и её хозяйке — знатной тархистанской девушке, которая бежит от ненависти мачехи — придётся пережить очень много: путь через столицу Тархистана — Ташбаан, путешествие через пустыню и многое другое, прежде чем они достигнут Нарнии и Орландии.
Хроники Нарнии: 2. Лев, Колдунья и платяной шкаф
Клайв Стейплз Льюис «Лев, Колдунья и платяной шкаф». Повесть, 1950 год. Перевод с английского: Галина Островская. Читает Вячеслав Герасимов.
Открывая платяной шкаф и прячась в нем, будьте готовы оказаться в волшебной стране Нарнии. Именно это и произошло с Люси и Питером, Сьюзен и Эдмундом — братьями и сестрами, которые с тех пор из обычных детей превратились в королей, сидящих на тронах в Кэр-Пэравеле.
Но сначала они познакомились с фавнами и бобрами, которые умеют говорить, победили колдунью Ядис и узнали самого льва Аслана, познали предательство близких и любовь, смерть и воскрешение, но нашли в себе силы простить и остаться самими собой.
А начиналось все с игры в прятки и старого платяного шкафа…
Хроники Нарнии: 1. Племянник чародея
Клайв Стейплз Льюис «Племянник чародея». Повесть, 1955г. Переводчик: Наталья Трауберг. Читает Кирилл Радциг.
Однажды в Лондоне летним дождливым днем начались невероятные приключения девочки Полли и мальчика Дигори. Открыв тайную дверцу в комнату дяди Дигори – волшебника, они невольно стали путешественниками между мирами и свидетелями возникновения волшебной страны Нарнии, где звери и люди соседствуют со сказочными созданиями (гномами, фавнами, эльфами и др.) и все живут в мире и радости.
Так ли безмятежен этот новый мир? Зло, несущее ужас, отчаяние и смерть, укрепляется на севере страны. И первое путешествие в Нарнию – это только начало предстоящей битвы за Жизнь.
Космическая трилогия
1. За пределы безмолвной планеты Действие происходит в период незадолго до второй мировой войны. Главный герой, английский филолог Рэнсом, отправляется путешествовать пешком по стране. Однажды он остановился на ночлег на странной ферме, где встретил своего старого товарища — физика Уэстона и неизвестного ему джентельмена. Однако встреча с другом оборачивается похищением. Физик со своим знакомым похищают Рэнсома и увозят его на космическом корабле, следующем на неизвестную планету — Малакандру. По пути Рэнсом узнает, что нужен похитителям, как выкуп местным аборигенам, которым, по словам физика, нужна жертва. После прибытия на планету Рэнсом убегает от злоумышленников и попадает в удивительный мир, в котором обитает множество различных рас разумных существ: зверовидные поэты Хроса, человекоподобные ученые Ссорны, Мастера на все руки Пфильфтригги, мистические нематериальные Эльдилы. Это очень древний мир, скрывающий множество тайн, многие из которых касаются и самой Земли и ее истории. 2. Переландра: Герой предыдущей части трилогии — филолог Ренсом получает от высших сил, управляющих мирами, задание -полететь на Венеру и противостоять надвигающемуся на эту планету злу. Филолог переносится на Венеру, которую на древнем языке жителей солнечной системы называют Переландра. Он оказывается в удивительном райском мире, где все наполненно первозданной чистотой, где звери не боятся людей, где на каждом дереве растут съедобные плоды, вкус которых не сравниться ни с чем на земле. И только в сознании героя возникают аналогии с библейским раем, как появляется и местная Ева — Королева. Это душевно молодое, нравственно чистое существо. Рэнсом пытается наладить с ней контакт, при этом не только пытаясь выяснить о своей задаче, но и познать многие тайны бытия, узнать о роли человечества Земли в мироздании. Но вскоре после Рэнсома на Переландру прибывает его старый враг — Уэстон. И этот Уэстон несет в себе воплощение зла. 3. Мерзейшая мощь: Третья, завершающая часть «Космической трилогии». Действие происходит на нашей Земле и разворачивается вокруг событий, происходящих с супругами Марком и Джейн Стэддок. Марк в своем стремлении попасть в «избранный круг» теряет прежних добрых друзей, связывается с весьма «сомнительными» личностями, устраивается на работу в институт, в котором происходят очень странные вещи... Джейн вдруг начинают мучить страшные сны. По совету своей подруги она отправляется в деревню Сент-Энн, где ей должны помочь. Оказывается у нее появляется дар ясновидения, но она не хочет этому верить... Незаметно для себя супруги оказываются по разные стороны баррикад. Грядет большая битва и всё оказывается куда серьезнее, чем казалось..
End of content
No more pages to load