Новогодняя ночь ужаса 2023
Rated 0,0 out of 5

Состав сборника:
0:00 – Уиллоу Роуз «Берегись»;
39:43 – Вероника Смит «Непослушный или послушный»;
49:33 – Швамбергер «Санта Клаус вас ждет у решетки каминной»;
1:14:54 – Эндрю Леннон «Убийственное рождество»;
1:36:22 – Дж. С. Майкл «Воля твоя»;
1:46:13 – Вестен Кинкейт «По ком звенят колокольчики»;
2:21:21 – Дж.Л. Лэйн «Ночной пир Санты»;
2:31:09 – Эмми Кросс «Рождественская ярмарка»;
3:04:20 – Джон Р. Литтл «Рождество Томми»;
3:11:31 – Израел Финн «Подарок»;
3:51:18 – Майкл Арнзен «Послушных детей нет»;
3:58:09 – Кевин Дж Кеннеди «Счастливое гребанное рождество»;
4:44:56 – Лиза Васкес «Рождественская песенка»;
5:02:41 – Лиза Мортон «Дух Рождества»;
5:58:09 – Кристина Берглинг «Последний Рождественский ужин»;
6:12:38 – Роуз Гарнетт «Вуаль»;
7:01:11 – Питер Оливер Вандер «Санта пришел»;
7:11:58 – Сюзанна Фокс «Ночь перед Рождеством»;
8:55:56 – Тим Каррен «В мешке».

Слушать онлайн
Коллекция рождественского ужаса
Rated 0,0 out of 5

Эта аудиозапись новогодний подарок от группы переводчиков и Владимира Князева всем любителям страшных историй. Рассказы данного сборника в режиме реального времени (с 01.01. 2017 по 28.02.2017) публиковались в группе "Horror Extreme" во Вконтакте. Музыкальное сопровождение - присутствует частично (в начале-конце глав и паузах).

Содержание
1. Кристина Берглинг — «Последний Рождественский ужин»
Эксклюзивный перевод Елена Прохоренко
Цените родителей и тогда они оценят Вас… Оценят по достоинству!

2. Кевин Дж Кеннеди — «Счастливое грёбанное рождество»
Эксклюзивный перевод Денис Закиянов
Что может быть лучше, чем рождественский ужин в кругу любящей семьи?

3. Лиза Мортон — «Дух Рождества»
Эксклюзивный перевод Виктория Пылева
Готика она и в новый год готика. Не ждите кровавых подробностей, ждите историю про привидение.

4. Стивен Мюррей — «Фаршированная свинья»
Эксклюзивный перевод Святослав Альбирео
Что будет если на новогодние торжества к вам в гости придет парочка, подозрительно напоминающая Джокера и Харли Куинн.

5. Майкл Арнзен — «Послушных детей нет»
Эксклюзивный перевод Максим Деккер
Что делать Санте, если не осталось ни одного послушного ребенка?

6. Уиллоу Роуз — «Берегись»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
Дедушка, а почему у тебя такие большие когти? Дедушка, а почему у тебя такие красные глаза? Дедушка, а почему у тебя такие острые зубы?

7. Тим Каррен — «В мешке»
Эксклюзивный перевод Шамиль Галиев
Свой собственный дедушко мороз есть даже у бомжей. Он дарит им спокойствие.

8. Джон Р. Литтл — «Рождество Томми»
Эксклюзивный перевод Шамиль Галиев
Новый год самый лучший день для краж. А если ты одет в костюм Санты, то вообще никто ничего не заподозрит!

9. Лиза Васкес — «Рождественская песенка»
Эксклюзивный перевод Евгений Аликин
Кто спасет рождественскую Кэрол? Сатана?

10. Дж.Л. Лэйн — «Ночной пир Санты»
Эксклюзивный перевод Сережа Лаки
Будь осторожен наряжая ёлочку! Не разбей шарик!

11. Вероника Смит — «Непослушный или послушный»
Эксклюзивный перевод Елены Прохоренко
А ну отвечай Санте!!! Непослушный ты был или послушный! Только честно!!!

12. Эмми Кросс — «Рождественская ярмарка»
Эксклюзивный перевод Ана Лилуашвили
Рождественская ярмарка — это весело? Яблоки в карамели, жареные колбаски, глинтвейн… А еще есть и её темная сторона.

13. Дж. С. Майкл — «Воля твоя»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
Под рождество найдено письмо. И кому же оно может быть адресовано?

14. Эндрю Леннон — «Убийственное рождество»
Эксклюзивный перевод Роман Коточигов
Только-только отгуляли Хеллавин, а тут уже везде стоят надувные Санты и кристмасс три. Некоторых это реально нервирует.

15. Питер Оливер Вандер — «Санта пришел»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
— Миссис Клаус, а как вы относитесь, к тому, что ваш муж маньяк убийца?

16. Роуз Гарнетт — «Вуаль»
Эксклюзивный перевод Илья Шарапов
Знаете что такое бизарро? Знаете? Вот и я думаю бизарро это или не бизарро…

17. Сюзанна Фокс — «Ночь перед Рождеством»
Эксклюзивный перевод Сергей Карпов
Санта дедушко злопамятный… Ну да, он может забыть на пару десятков лет, но уж когда вспомнит… уууух, что будет!

18. Вестен Кинкейт — «По ком звенят колокольчики»
Эксклюзивный перевод Сергей Карпов
У алеутов тоже есть свой дедушка. Есть свои бубенцы. Есть и свои подарки-подарочки.

19. Швамбергер — «Санта Клаус вас ждет у решетки каминной»
Эксклюзивный перевод Ана Лилуашвили
— Полуночную ночь потревожить не смею… Он ухмыльнулся. Кто? Ну конечно добрый дедушко.

20. Израел Финн — «Подарок»
Эксклюзивный авторский перевод — Виктория Пылёва
Если бы в Битлах играл не Ринго, а первым человеком на Луне был не Арсмтронг, да и еще ДжФК остался бы жив? Тогда наверняка всем обиженным женам делали бы ценные подарки. ЧРЕЗВЫЧАЙНО ценные подарки.

21. Эдвард Ли — «Естественный порядок вещей»
Эксклюзивный перевод — Павел Павлов
Когда очень хочется выпить… кофе, купите его из автомата. Да, гадость, но зато спокойнее. Мало ли кто по этим кафешкам перед рождеством шляется?

Слушать онлайн