Сказание о Тариэле
Главная редакция литературно-драматического радиовещания. Инсценировка поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре».
Исполнители:
Корифей — И.В. Кваша
хор — Р.В. Суховерко, А.Г. Кутузов, А.Я. Дик, В.И. Шурупов
Тинатин — И.Г. Акулова
Сограт — А.Б. Джигарханян
Тариэл — Г.М. Коротков
Автандил — Е.А. Киндинов
Ростеван — Л.В. Марков
Фарсадан — Л.Г. Любецкий
Нестан — Е.Г. Королёва
Инсценировка — Александр Шахназаров
Режиссёр записи — Алексей Соловьёв
Сказание о Тариэле
Главная редакция литературно-драматического радиовещания. Инсценировка поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре».
Исполнители:
Корифей — И.В. Кваша
хор — Р.В. Суховерко, А.Г. Кутузов, А.Я. Дик, В.И. Шурупов
Тинатин — И.Г. Акулова
Сограт — А.Б. Джигарханян
Тариэл — Г.М. Коротков
Автандил — Е.А. Киндинов
Ростеван — Л.В. Марков
Фарсадан — Л.Г. Любецкий
Нестан — Е.Г. Королёва
Инсценировка — Александр Шахназаров
Режиссёр записи — Алексей Соловьёв
Витязь в тигровой шкуре
Шота Руставели, грузинский поэт XII века. Государственный казначей царицы Тамары. Родоначальник нового грузинского литературного языка. Провозглашал свободу личности. Определял поэзию как «отрасль мудрости».
«Витязь в тигровой шкуре» – величайшее любовное послание, восторг и слова страсти, рядом с которыми меркнут любые признания в любви. «Витязь в тигровой шкуре» – лучшая из когда-либо созданных поэм о любви. Она сравнима только со средневековой сказкой о любви и смерти – «Тристан и Изольда» [К.Бальмонт].
Витязь в тигровой шкуре
Царь Ростеван встречает на охоте красавца витязя. Тот одержим печалью, поэтому не отзывается на расспросы придворных. Полководец Автандил, по просьбе дочери Ростевана, берётся найти таинственного богатыря. И — помочь в его беде...
Витязь в тигровой шкуре
Бессмертный памятник грузинской культуры – поэма Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», впервые была напечатана в Тбилиси в 1712 году. До сих пор ученые не пришли к общему мнению о сюжете поэмы. Кто-то считает, что Руставели взял за основу персидский рассказ и в дальнейшем всего лишь перевел его на грузинский язык, другие уверены, что сюжет целиком и полностью придуман автором, более того, при детальном анализе, в поэме можно увидеть отображение реальных людей и событий того времени. Как бы там ни было, гениальность и неповторимость этого произведения не вызывает ни у кого никаких сомнений и разногласий. Одно лишь то, что поэма была переведена более, чем на пятьдесят языков мира, подтверждает ее исключительность и значимость для мировой культуры.
Для тех, кто еще незнаком или уже успел забыть сюжет поэмы, напоминаем ее краткое содержание. Пожилой царь Аравии – Ростеван возводит на престол свою единственную дочь Тинатин, влюбленную в военачальника Автандила. Во время охоты царь и Автандил встречают у реки странного плачущего витязя, попытки заговорить с которым оказываются безуспешными, и чужестранец бесследно исчезает. Тинатина поручает Автандилу разыскать таинственного незнакомца. К чему привели эти поиски и чем закончилась эта история – узнаете из новой аудиокниги «Витязь в тигровой шкуре».
Уверены, что вы получите настоящее удовольствие от прослушивания, ведь свой голос героям этого знаменитого произведения подарил никто иной, как сам Сергей Чонишвили. А когда воедино соединяются прекрасный поэтический слог, увлекательный сюжет и талантливое исполнение – аудиокниге абсолютно точно гарантирован успех. Послушайте и убедитесь в этом сами.
Витязь в тигровой шкуре
Царь Ростеван встречает на охоте красавца витязя. Тот одержим печалью, поэтому не отзывается на расспросы придворных. Полководец Автандил, по просьбе дочери Ростевана, берётся найти таинственного богатыря. И — помочь в его беде...
«Витязь в тигровой шкуре» — это эпос в стихах, автором котрой является Шота Руставели, величайший грузинский поэт, живший на рубеже XII–XIII вв. Поэма переведена на десятки языков, только на русском языке существует пять полных ее переводов, лучшим из которых признан перевод Николая Алексеевича Заболоцкого, представленный в настоящей аудиокниге.
Витязь в тигровой шкуре
Царь Ростеван встречает на охоте красавца витязя. Тот одержим печалью, поэтому не отзывается на расспросы придворных.
Полководец Автандил, по просьбе дочери Ростевана, берётся найти таинственного богатыря. И — помочь в его беде...
Примечание:
«Витязь в тигровой шкуре» или «Рыцарь в тигровой шкуре» (груз. ვეფხისტყაოსანი, Вэпхисткаосани) — эпическая поэма, написанная на грузинском языке Шотой Руставели, в XII веке, вероятнее всего между 1189—1212 годами.
Поэма известна на русском языке под названиями «Рыцарь в тигровой шкуре», «Витязь в тигровой шкуре», «Витязь в барсовой шкуре», «Носящий тигрову (барсову) шкуру», «Барсова кожа» и др.