На полку
На полку

Ночной поезд

Автор: Мартин Эмис
Читает: Игорь Мурашко

Перевод на русский: Е.С. Петрова (Ночной поезд), 2000. 18+
Главная героиня этого захватывающего романа – женщина-детектив Майк Хулигэн, у нее мужской голос и мужская внешность; она любит песню “Ночной поезд” и привыкла ложиться спать только после того, как под окнами прогремит ночной поезд, ставший для нее символом смерти.

“Самоубийство, – говорит она, – это ночной поезд, стремительно уносящий в темноту. Надо лишь купить билет и войти в вагон. За билет придется отдать все, что есть. Только это билет в один конец”.

Майк пришлось расследовать дело, которое для нее оказалось “хуже некуда”: загадку смерти Дженнифер Рокуэлл, дочери ее бывшего шефа, полковника полиции, выстрелившей в себя из револьвера. Казалось бы, у Дженнифер нет причин сводить счеты с жизнью, ведь судьба дала ей все, о чем только можно мечтать. А что, если эта молодая, талантливая, необыкновенно красивая девушка не была самоубийцей?
“Чего только я не насмотрелась: один шагнул вниз с небоскреба, другого завалили отбросами на свалке, третий истек кровью, четвертый сам себя взорвал. На моих глазах всплывали утопленники, болтались в петле удавленники, корчились в предсмертной агонии отравленные. Я видела искромсанное тельце годовалого ребенка. Видела мертвых старух, изнасилованных бандой подонков. Видела трупы, вместо которых фотографируешь кучу кишащих червей. Но больше других мне в память врезалось тело Дженнифер Рокуэлл”.
Доп. информация: Роман Эмиса в 2010 году экранизировал ветеран британского кинематографа Николас Роуг.

, , ,
Год издания:

5 часов 58 минут


Рекомендуем зарегистрироваться для доступа ко всем функциям сайта! Регистрация

Отзывы

Rated 0.0 out of 5
0.0 из 5 звёзд (основано на 0 отзывах)
Отлично0%
Очень хорошо0%
Средне0%
Плохо0%
Ужасно0%

 

Отзывов ещё нет. Напишите первым.