Дети-эмигранты. Живые голоса первой русской волны эмиграции 1918-1924
Около 100 лет назад революция и последующая Гражданская война стали страшным испытанием для миллионов россиян. Из-за войн, голода, террора, бандитизма более 2 млн человек покинули Россию и оказались эмигрантами. Десятки тысяч детей – вместе с близкими или как сироты – также были выброшены из страны.
Эта книга, впервые изданная в 1925 году в Праге, является потрясающим свидетельством трагической истории революционной России. В ней содержатся цитаты, отобранные из более двух тысяч сочинений юных эмигрантов на тему «Что я помню о России». Подростки рассказывают о смертях близких от ран, болезней и голода, о тяготах бегства в чужие страны, об одиночестве, страхах и полном непонимании того, ради чего их лишили радости жизни. Живые голоса соотечественников позволяют не только увидеть историю страны через судьбы обычных людей, но и задуматься о цене политических и социальных кризисов.
«Язык детских сочинений правдив до дрожи, такое ощущение, что у детей как будто содрана кожа, они сильнее и острее других ощущают на себе тяжесть истории. Это единственный исторический документ такого масштаба».
Catherine Klein-Gousseff, французский историк
Опекун
В тихой Сугарлофской долине начинают происходить страшные убийства, которые нельзя объяснить ни действиями животных, ни человека. Теперь все задают себе вопрос: кто же способен на такие ужасные поступки?
Девять жизней
Дейв Кьюнан, детектив из Манчестера, принимает опасное задание от известного шоумена, но в процессе он сталкивается с убитым телом. Оказавшись под подозрением в этом преступлении, Дейв решает найти настоящего убийцу, чтобы доказать свою невиновность.
Рыцарь из ниоткуда
Скучающий в захолустной воинской части майор ВДВ Станислав Сварог инстинктивно жаждет битв. Ветхий монгольский шаман помогает ему приобрести желаемое — в один очаровательный день Сварога засасывает ужасная воронка и он попадает на планету Талар, в мир, где живут лары — могучие кудесники, правящие миром. Они фактически бессмертны. Они проводят жизнь в увеселениях и дворцовых интригах. Они живут на летающих островах и не интересуются делами примитивных бренных — обитателей планеты. И Сварог — один из них. С его происхождением в этом мире объединяют древнее пророчество, вдобавок ему получается обнаружить мифическое магическое оружие, утерянное несколько сот лет назад…
Княжна Тараканова
История княжны Таракановой — это всего лишь один из эпизодов екатерининской эпохи, но эпизод значимый. Годы царствования Екатерины II — «золотой век» в истории России. Это время удивительных человеческих судеб: невероятных взлетов и падений. Фавориты и самозванцы, авантюристы всех мастей оказались «изнанкой» века Просвещения с его стремлением к созданию общества на основах добра и справедливости. Судьба самозваной принцессы, претендовавшей в 1770-е годы на русский престол, неизменно привлекает внимание исторических романистов. Г.П.Данилевскому удалось создать роман, читательский интерес к которому не ослабевает по сей день.
Возвращение из СССР и поправки к моему возвращению из СССР
Классик французской литературы XX века, лауреат Нобелевской премии 1947 года Андре Жид (1869 — 1951) в 20 — 30 годы был в Советском Союзе одним из самых популярных зарубежных писателей. В 1936 году он совершил поездку по нашей стране. Свои честные и горькие впечатления о первой стране социализма, где уже восторжествовала диктатура Сталина, писатель изложил в нашумевшей книге «Возвращение из СССР» С тех пор сочинения Андре Жида у нас не переиздавались.
Возвращение из СССР
Классик французской литературы XX века, лауреат Нобелевской премии 1947 года Андре Жид (1869 — 1951) в 20 — 30 годы был в Советском Союзе одним из самых популярных зарубежных писателей. В 1936 году он совершил поездку по нашей стране. Свои честные и горькие впечатления о первой стране социализма, где уже восторжествовала диктатура Сталина, писатель изложил в нашумевшей книге «Возвращение из СССР» С тех пор сочинения Андре Жида у нас не переиздавались.
Загадки древнего Манускрипта
Эта аудиокнига о захватывающих приключениях и удивительных открытиях в глухих тропических джунглях Амазонки. Сведения, почерпнутые из найденного там Манускрипта, показывают реальную связь между событиями вашей жизни сегодня и тем, что ждет вас в ближайшем будущем.
Коммерческий рейс в Каракас
Хармон Джордж Кокс — американский писатель, журналист и сценарист. Работал в газетах, издательствах, рекламном агентстве, одновременно публикуя детективные рассказы в различных журналах. В 1932 году оставил работу. Вышедшие к этому времени рассказы (особенно серия о Джеке «Флешгане» Кейси) сделали его популярным.
Джордж Кокс написал несколько небольших детективных серий, вне серийные детективы, множество рассказов и радио сценариев, а также не детективные романы. В 40-е несколько лет проработал сценаристом на Метро-Голдвин-Мейер. За литературную деятельность удостоился Гранд-мастера Американской ассоциации детективных писателей. Избирался президентом этой организации.
Мельница
В самый разгар торжества в Сарапынаре, маленьком провинциальном городке, происходит землетрясение. Не очень сильное, но чиновники запаниковали. Бюрократическая мельница завертелась, и вот уже вести о трагедии достигли ушей наследника престола и даже просочились за границу.
Для ликвидации последствий землетрясения властями выделена крупная сумма.
Местные начальники в ужасе. Что теперь делать? Ведь разрушений-то никаких нет!
А раз так, то надо постараться, чтобы они появились.
Беседы с русским народом
Архиепископ Сан-Францисский Иоанн (Шаховской) (1902–1989) — одна из ярчайших фигур русского зарубежья. Юношей он принимал участие в белом движении; оказавшись вне Родины, проявил себя как блестящий литератор. Пережив глубокое духовное озарение, в 1926 году на Афоне он принял монашеский постриг. Служил в храмах Югославии, Германии, США.
Архиепископ Иоанн известен как автор множества богословских трудов, бесед и проповедей, издававшихся на многих языках народов мира.
Правдоподобные небылицы, или Странствование по свету в двадцать девятом веке
Главный герой повести теряет сознание во время кораблекрушения 15 сентября 1824 года и приходит в себя 15 сентября 2824 года, то есть ровно через 1000 лет! Ему предстоит познакомиться с необычной жизнью наших далёких потомков, увидеть различные чудеса.
Чародей с гитарой
Студент юридического факультета Джонатан Томас Меривезер после вечеринки оказывается в волшебном лесу.
Решив, что это побочное действие травки, он решает насладиться видением, пока оно не исчезнет.
Но видение не исчезает.
На самом деле Джон Том попал в волшебную страну не случайно: волшебник-черепах Клотагорб перенес Джона, чтобы он остановил надвигающееся зло.
На вершине: 1. Путь наверх
Джон Брейн «Путь наверх». Роман, 1957 год. Перевод с английского: Т. Кудрявцева, Т. Озерская. Читает Алексей Ковалев. Длительность: 12:16:00.
«Путь наверх» - роман из знаменитой дилогии Джона Брейна, знаковая книга, далеко выходящая за рамки обычной беллетристики, произведение яркое и горькое, не способное оставить читателя равнодушным.
Чем может пожертвовать человек, рвущийся наверх? Самоуважением? Честностью?
Скольких он предаст, скольких, даже и не желая того, погубит?
Будет ли, мучаясь, страдая, продолжать идти к успеху, перешагивая даже через самого себя?
Эти вопросы устареть не могут. А потому не утратил за долгие годы - и не утратит, наверное, никогда - своей силы роман Джона Брейна, роман-скальпель, безжалостно препарирующий человеческую душу.(livelib.ru)
Джон Брейн «At the Top (На вершине)». Содержание цикла:
1. Путь наверх / Room at the Top (1957)
2. Жизнь наверху / Life at the Top (1962)
Льюс Фонеска. Месть
Частный сыщик Льюис Фонеска, потерявший в автокатастрофе жену и сломленный горем, существует и работает по инерции. Взявшись найти исчезнувшую супругу миллионера и сбежавшую от матери девочку, он едва не погибает, но обретает то, что вновь наполняет его жизнь смыслом.
Сыщик знает больше
Американец Питер Чейни занимает видное место в детективном жанре в первое послевоенное десятилетие. Им написано около сорока романов. Его постоянные герои: Лемми Кошен — спецагент ФБР, занимающийся всем, что ему поручают, и Калаген — частный детектив. Это люди, у которых профессионализм заменяет характер и определяет образ жизни. Привычки у обоих тоже одинаковы: любовные истории с шикарными красотками, непреодолимая склонность к виски марки «Бурбон» и не менее непреодолимая склонность к дракам.
Лунная заводь
Повстречавшись с доктором Трокмартином, узнав историю его приключений на одном из островов в Тихом океане и став свидетелем исчезновения своего друга, доктор Гудвин твёрдо намерен посетить Нан-Танах и узнать его секреты. Он находит друзей, согласившихся сопровождать его в путешествии, и наконец прибывает на остров, где надеется разгадать тайну существа из Лунного бассейна и отыскать Трокмартина. Никто из компании путешественников и не подозревал, как глубоко им придётся копать, чтобы добраться до истины...
Чума
"У Вити не было оснований очень уж обожать свое прошлое — обожать до такой степени, чтобы сквозь желтеющую муть давнишней-предавнишней заскорузлой фотографии мучительно или мечтательно вглядываться в неразличимые лица одноклассников, с трудом отыскивая в них себя — востроносенького, горестного, еще не прикрытого от мира даже очками, — кому было задуматься, отчего мальчуган постоянно щурится — ясно, чтобы поменьше видеть. А что разглядишь в полузабытом — это смотря чью уверенность возьмешь с собой в экскурсоводы: Витя с пеленок испытывал робость и почтение перед людьми, которые твердо знают, как оно есть на самом деле."
End of content
No more pages to load