За стенами
Драматический рассказ о любви, отношениях и немного о творчестве. Никакой детективной составляющей. Просто жизнь.
Улица Святого Сульпиция
Марсель Эме в своём творчестве выражался простым и емким слогом, пронизывая его чистокровным галльским юмором. Большинство исследователей литературного наследия Марселя Эме отмечают, что фольклорно-юмористическая сторона его творчества близка к канонам средневековых фарсов и фаблио, через Рабле и новеллы Возрождения линия жанровых аналогий идет к Вольтеру, Бальзаку и А. Франсу. Изощренность шуток и беспощадный сарказм в утонченном исполнении Марселя Эме формируют наиболее самобытную сторону его творчества.
Сражение в ущелье Коултера
А. Бирса часто сравнивали и продолжают сравнивать с Э. По. Одни исследователи считали его последователем По в жанре «страшного рассказа», другие в открытую называли его подражателем. Безусловно, истина лежит где-то посередине. Скорее всего, Бирс воспринял теорию жанра, предложенную По, не как некую догму, а как своего рода рекомендации к применению. За свою жизнь Амброз Бирс написал три повести и около 150 рассказов, большинство из которых можно отнести к мистическим: они предлагают уход от известных нерушимых законов мироздания и охватывают самые различные необычайные происшествия.
Нашивка стражника Кэйси
Конец 19 века. Колониальная Австралия. Маленькое романтическое приключение в стиле " вестерн " с простой деревенской девушкой по имени Керри.
«SOS»
Мортимер Кливленд попал в этот дом, стоящий на отшибе, только потому, что у него сломался автомобиль. Был дождливый вечер, и ему пришлось попроситься на ночлег к показавшемуся ему несколько странным семейству: отец, мать, сын-подросток и две молодые девушки-сёстры.
Жена содержателя почтовой станции
В почтовую карету нас набилось не менее дюжины, кто примостился на козлах, кто на задке, а кто прямо на крыше. Среди нас были стригальщики, коммивояжеры, агенты, овцевод, мелкий фермер, неизбежный шутник, и два профессиональных жулика-пилигрима. Мы устали, продрогли и совсем окоченели. Мы так замерзли, что говорить не хотелось, все были раздражены, и любой разговор сразу бы перешел в перепалку. Казалось, прошла целая вечность, а станция, где предстояло сменить лошадей, все не показывалась. За последние два часа нам общими усилиями удалось выжать из нашего возницы лишь невнятное «мили две еще». Потом он дважды повторил, вернее — пробурчал: «Теперь уже недалеко», — и больше из него ничего не удалось выудить; он, казалось, считал, что и так уж наговорил лишнего...
Божий суд
Они терпеливо ждали своей очереди, но терпенье было для них не внове; все трое с мрачной решимостью упражнялись в нем тридцать лет. Их жизнь была длительным приготовлением к этому мгновению, и теперь они предвкушали результат, преисполненные если и не самонадеянности, поскольку при таких внушающих трепет обстоятельствах подобное чувство было бы явно не к месту, то уж во всяком случае надежды и мужества...
…И волки целы
Ничто не вынудит меня назвать имя прекрасной страны, где происходили события, о которых я просто обязан поведать; однако не случится ничего дурного, если я признаюсь, что это — свободное и независимое государство и находится оно на Американском континенте. Сведения эти достаточно туманны и, естественно, не могут повести к развитию дипломатического конфликта...
Зимний круиз
Уильям Сомерсет Моэм (1874–1965) — английский писатель, классик литературы XX столетия. Автор не сходящих и по сей день с подмостков пьес, постоянно переиздающихся романов, великолепных новелл и эссе.
Его произведения очень разные, но неизменно яркие и остроумные, полные глубокого психологизма и безукоризненного знания человеческой природы.
В них писатель поднимает извечные темы: любовь и предательство, искусство и жизнь, свобода и зависимость, отношения мужчин и женщин, творцов и толпы…
Однако Моэм не ставит диагнозов и не выносит приговоров — он живописует свою собственную «хронику утраченного времени», познать которую предстоит читателю.
Бесславное крушение одной блестящей репутации
Что только не придумает мужчина, чтобы завоевать популярность и сердце женщины.
И находится помощник, который за деньги сделает вас остроумным и интересным собеседником
и поставит инсценировку — и вы на вершине славы.
Реактивный авантюрист
Книга состоит из двух частей «Обратная случайность» и «Реактивный авантюрист», которые рассказывают об одном веселом, загадочном и выдающемся во всех отношениях человеке. Обычная жизнь станицы Камчатской и ее обитателей, донских жителей, предстает в таком удивительном свете, что напоминает захватывающий боевик. Это описание жизни чародея, экстрасенса и одновременно учебник по выживанию. Повествование не содержит каких-то особых фантастических приключений выдуманных суперменов, все действующие лица имеют реальные прототипы, все события происходили на самом деле, а действия разворачиваются на наших родных российских просторах, в той Ростовской области, где живут самые красивые девушки и случаются самые необычные вещи.
Австралийские рассказы
Из сборника «Австралийские рассказы»
Лоусон Генри (1867–1922). — Классик австралийской — литературы, один из ее основоположников, поэт и прозаик.
Содержание:
001-Стилмен рассказывает свою историю. (перевод М. Ермашевой).
002-Митчелл не станет брать расчёт. (перевод Е. Элькинд).
003-Встречи со старыми друзьями. (перевод Н. Высоцкой)
Фараон и хорал
Бездомный Сопи обычно пережидал зиму на Острове. В тюрьме. Вот и в этот раз он решает совершить небольшое преступление, чтобы получить срок на три месяца.
Окаянная Дженет
Рассказ о священнике прихода Болвири, преподобном Мердоке Соулисе, которому довелось в молодости пожалеть гонимую всеми за ведовство женщину, а потом жестоко раскаяться в своей доброте...
Церковный служитель
В тот день в послеобеденное время в церкви св.Петра на Невилл-скуэр состоялось крещение, и церковный служитель Алберт Эдвард Форман еще не снял своего одеяния. Новое облачение с такими пышными и жесткими складками, словно оно не сшито из альпаки, а отлито из бронзы, он берег для похорон и венчаний (фешенебельная публика обычно предпочитала проводить эти церемонии в церкви св.Петра на Невилл-скуэр), и сейчас на нем было облачение попроще.
Книги, оказавшие на меня влияние
Статья Р. Л. Стивенсона, написанная им по просьбе редактора «Бритиш Уикли» (с которым его связывали тесные отношения), посвящена собратьям по перу, чьё творчество оказало большое влияние на писателя.
Шекспир, Гёте, Монтень, Вордсворт, Уитмен — вот неполный перечень имён, о которых Стивенсон отзывается с любовью и восхищением.
Край Света
Уильям Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном». Ведущая тема произведений Моэма — столкновение незаурядной творческой личности с обществом.
Новелла «Край света» впервые опубликована под названием «Правильный поступок — это добрый поступок»