Записки об Анне Ахматовой. Том 1
Том 1. 1938-1941 Книга Лидии Чуковской об Анне Ахматовой - не воспоминания. Это - дневник, записи для себя, по живому следу событий. В записях отчетливо проступают приметы ахматовского быта, круг ее друзей, черты ее личности, характер ее литературных интересов. Записи ведутся "в страшные годы ежовщины". В тюрьме расстрелян муж Лидии Чуковской, в тюрьме ждет приговора и получает "срок" сын Анны Ахматовой. Как раз в эти годы Ахматова создает свой "Реквием"; начинается работа над "Поэмой без героя"... А вслед за ежовщиной - война... В качестве "Приложения" печатаются "Ташкентские тетради" Лидии Чуковской - достоверный, подробный дневник о жизни Ахматовой в эвакуации в Ташкенте в 1941-1942 годах.
Знакомый город
ЯМПОЛЬСКИЙ Борис Самойлович (8 (21) августа 1912 -28 декабря 1972), советский писатель. В повестях «Мальчик с Голубиной улицы» (1959), «Три весны» (1962), «Молодой человек» (1963) и др. — тема войны, судьба военного поколения. В посмертно опубликованном романе «Московская улица» (1988) социально-нравственные коллизии связаны с кампанией по «борьбе с космополитизмом» и тоталитарным режимом советского государства. Биография: Родился в семье служащего в городе Белая Церковь, Киевской губернии. С 15 лет работал журналистом в газетах Москвы, Баку, Новокузнецка. Член ВКП(б) с 1936. В 1941 окончил Литературный институт. В годы войны Ямпольский - специальный корреспондент газеты «Красная звезда», потом - «Известий»; около полугода он провел в партизанских соединениях Белоруссии, опубликовал много очерков и рассказов о войне: «Зеленая шинель», «Не будет пощады» и другие (1941); «Чужеземец», «Дух наступления», «Сын народа», «На Волге», «Румыны», «На Украине» (1942); «30 дней в тылу врага», «Последний житель», «Партизанские будни», «На воздушном линкоре», «Партизанский командир» и другие (1943); «Кавалерийский офицер», «Земля опаленная», «У ворот Львова» (1944); «Маньчжурские записи» (1946) и другие. Жил в Москве. У Ямпольского не было семьи, поэтому в начале 1970-х гг. смертельно больной писатель передал на сохранение разным лицам рукописи неопубликованных и незавершенных произведений. В годы «перестройки» увидели свет роман «Московская улица», воспроизводивший атмосферу послевоенного террора и испепеляющего страха (журнал «Знамя», №2–3, 1988; отдельное изд. под названием «Арбат, режимная улица», М., 1997); воспоминания Ямпольского о Ю. Олеше «Да здравствует мир без меня» и «Последняя встреча с Василием Гроссманом» (журнал «Дружба народов», №2, 1989; включены также в книгу «Арбат, режимная улица»); рассказы «Отец» и «Девочка Пикассо» (журнал «Октябрь», №8, 1991,); роман «Знакомый город» (журнал «Октябрь», №8, 1992,); неоконченная повесть «Ваша явка обязательна».
Муравьи
Иосиф Халифман «Муравьи». "Издательство: ЦК ВЛКСМ Молодая гвардия, Москва, 1963 г.
Читает Маргарита Иванова.
Нет человека, который не останавливался бы в раздумье перед кишащим тысячами насекомых куполом муравьиного гнезда.
Как же вырастает муравейник, в котором многие и сейчас еще видят государство насекомых?
На чем основана поражающая нас разносторонняя слаженность жизни муравейника?
Как изучаются нравы рабочих муравьев, муравьев-солдат, крылатых муравьев?
Как из разрозненных и словно случайных действий отдельных обитателей гнезда
с необходимостью вырастают повадки всей семьи в целом.
О древнейших муравьях - "бульдогах",
о "бешеных" кочевых муравьях,
о муравьях-листорезах,
грибоводах,
"ткачах",
"охотниках" и
"пастухах",
о важнейших открытиях биологии в связи с изучением муравьев,
о том, как исследование семьи насекомых смыкается с проблемами автоматики и моделирования,
а также о многих других проблемах современной науки
говорится в этой книге,
увлекательной и для самых широких кругов читателей и для натуралистов-любителей.
Казаки, их прошлое, настоящее и возможное будущее
"Россия сегодняшнего дня - дом в огне: жилища, захваченные умалишенными, всё вынесено из комнат, поломано, истреблено, составлено, как не надо. В спальню вдвинут буфет, в прихожей расставлены кровати, кухонная посуда стоит на рояле. Но, хозяева дома не верят, что это всегда так и останется. Хозяева, русские, знают, что будет погашен пожар, уберут, выгонят сумасшедших из квартиры, и можно будет приступать к уборке, к расстановке мебели и вещей так, как следует..."
Небесные тихоходы
наете ли вы, что такое Зов Несбыточного? Когда вас манит далекая земля, а вы глядите из окна пятиэтажки в Черемушках или Чертанове и — ни туда, ни сюда? Так и Марину Москвину с детства окликала Индия, пока сама не сделала шаг ей навстречу: Марину, ставшую лауреатом международной литературной премии имени Ганса Христиана Андерсена, пригласили в Дели получать Почетный диплом. Но вместо того, чтобы купаться в лучах славы, Марина и художник Леонид Тишков сбежали с праздничных торжеств и на попутке отправились в Гималаи — в места, воспетые Редьярдом Киплингом. Из их бесприютных скитаний, каверзных приключений и реальных опасностей родилась эта авантюрная повесть – своеобразное паломничество к святым местам высокогорной Индии, написанная вдохновенно и с блестящим остроумием, иллюстрированная гротескными рисунками Леонида Тишкова, которые можно посмотреть, естественно, в плоскопечатном издании...
Из детства Литы
Дом был построен в начале прошлого столетия; тогда он был настолько далек от города, что служил дачной усадьбой. С тех пор все переменилось вокруг него: вырубили рощи, застроили пустыри, появились новые улицы, зазолотились кресты церквей, задымились фабричные трубы по берегам Большой Невки, а рябининский дом оставался неизменным. Деревянный, на каменном фундаменте, окрашенный светло-коричневой краской, с белыми колоннами у фасада и белыми лепными веночками над окнами, он отделялся от набережной забором и палисадником, а позади него тянулся запущенный сад. Сад был такой, что и сейчас трудно было поверить, что он рос в городе: вековые дубы, старые кряжистые березы, тенистые липы, лопухи в человеческий рост, папоротником заросший ручеек, извилинами бегущий по саду и сбегающий прямо в Невку под каменным мостиком. В дальнем углу сада, на возвышении, стояла беседка грибом, и оттуда открывался широкий вид - на огороды, пустыри, полотно железной дороги вдали, и на поля и рощи - уже за городом.
Летом рябининский дом принимал обыкновенный, даже веселый вид добродушного старого гнезда..."
Тарас Шевченко
Классический очерк видного советского писателя. Работа посвящена описанию жизненного пути великого украинского поэта.
Паустовский в своей повести «Тарас Шевченко» пишет, что поэт «страшно волновался», что «с каждым днем томился все больше. Он притих, был подавлен, растерян... Тоска заполняла дни.
Мысли путались и как леденящее железо входило в сердце отчаяние.
Тарас не выдержал этого напряжения и заболел горячкой».
А когда он получил «вольную», то от радости «даже не мог рисовать. Он бродил по городу - светлый, улыбающийся, часто вынимал из кармана «вольную» и перечитывал ее при свете северной ночи.
Потом долго стоял задумавшись, глядел, как над островами зеленеет заря. Она казалась ему зарей его новой удивительной жизни»
Судьба Шарля Лонсевиля
Судьба Шарля Лонсевиля - первая историческая повесть известного советского писателя К.Г. Паустовского (1892-1968). Она написана в результате поездки писателя в Петрозаводск в 1932 году, куда он приехал, чтобы создать книгу об Онежском заводе для "Истории фабрик и заводов", задуманной Максимом Горьким. Прошлое одного из старейших русских заводов нашло отражение не только в очерках "Онежский завод", но и в данной повести.
Созвездие гончих псов
Только из обсерватории высоко в горах хорошо видны далёкие звёзды. Здесь тихо, мало людей, и до немногочисленных обитателей не доносятся новости из мира, который остался внизу. Но война, которая началась несколько месяцев назад, неожиданно пришла и в это уединённое место.
Повесть о лесах
...Могущество страны - не в одном материальном богатстве, но и в душе народа...
А что воспитывает широту духа, как не эта удивительная природа!
Ее нужно беречь, как мы бережем самую жизнь человека...
Эти слова из "Повести о лесах" можно было бы поставить эпиграфом ко всей книге К. Паустовского.
И мысль писателя как нельзя больше отвечает задачам нашего общества в настоящее время.
Исаак Левитан
Повесть К.Г. Паустовского об Исааке Ильиче Левитане (1860 — 1900) — русском художнике, мастере «пейзажа настроения». "В Париже Левитан увидел картины Мане, но не запомнил их. Только перед смертью он оценил живопись импрессионистов, понял, что он отчасти был их русским предшественником, - и впервые с признанием упомянул их имена. Последние годы жизни Левитан проводил много времени около Вышнего Волочка на берегах озера Удомли. Там, в семье помещиков Панафидиных, он опять попал в путаницу человеческих отношений, стрелялся, но его спасли... Чем ближе к старости, тем чаще мысль Левитана останавливалась на осени. Правда, Левитан написал несколько превосходных весенних вещей, но это почти всегда была весна, похожая на осень. В "Большой воде" затопленная разливом роща обнажена, как поздней осенью, и даже не покрылась зеленоватым дымом первой листвы. В "Ранней весне" черная глубокая река мертво стоит среди оврагов, еще покрытых рыхлым снегом, и только в картине "Март" передана настоящая весенняя яркость неба над тающими сугробами, желтый солнечный свет и стеклянный блеск талой воды, каплющей с крыльца дощатого дома..."
Озерный фронт
События, описанные в повести, относятся к "незабываемому" 1919 году. Рассказывает она о героической повседневности сознательных защитников Октября, о подвигах, совершаемых рядовыми Революции на фронтах борьбы с белой армией и иностранной интервенцией. Через взаимоотношения и поступки персонажей повести передано трепетное и самозабвенное отношение простых людей к революционному долгу перед Свободой, перед Родиной, перед народом.
Орест Кипренский
Книга советского писателя Константина Паустовского (1892-1968) посвящена биографии и творческому пути знаменитого художника XIX столетия Ореста Кипренского.
Прощай, Берлин
Роман под этим названием (1939) — неизвестная русскоязычному читателю страница классики английской литературы, наделавшая в 30–40-х годах немало шума благодаря творческим новациям и откровенности, с какой автор, один из представителей «потерянного поколения», повествовал о нравах берлинской (и, шире, западноевропейской) художественной богемы. Близкая к форме киносценария импрессионистическая проза К. Ишервуда запечатлела грозовую действительность эпохи прихода Гитлера к власти: растерянность интеллигенции, еврейские погромы, эпатирующую свободу нравов, включая однополые любовные связи, — со смелостью, неслыханной ни в английской, ни в американской литературе того времени. Сюжетный стержень повествования — жизнь молодого англичанина, зарабатывающего на жизнь уроками английского; самый колоритный и яркий персонаж — не отягощенная представлениями о греховности и пороке певица и девушка без определенных занятий Салли Боулз, прообраз героини знаменитого фильма Боба Фосса «Кабаре» (1972).
Поединок со Змеем
Боги, Высокие Асы, сходили на земли не боящихся смерти викингов, сынов одноглазого Одина и могучего Тора. Сходили, дабы помочь героям в их великих свершениях. Сходили - и враждовали и бились меж собою. Сходили - и любили смертных красавиц, и рождались тогда воители, равных коим не было под небом Мидгарда, Срединного мира... Грозные боги славянские сходили на земли русичей. Сходили - и гремели тогда Перуновы грозы, и крались коварно во тьме Морана и Чернобог, и приходил в людские селенья ясный Ярила. И ковал великий Кузнец Кий в своей кузне оружие, не простое - волшебное, дабы с ним выйти на бой не на жизнь, а на смерть, - на последний поединок со Змеем... Доп. информация: 14ч01мин
Чемодан Клода Дантеса
Пушкинские рукописи, воспоминания о нем современников появились за границей вместе с его друзьями и родственниками. Автор - В.М.Фридкин (доктор физико-математических наук, печатался в «Новом мире», «Октябре», «Науке и жизни»; его работы ценил Н. Я. Эйдельман) знаком со многими потомками Пушкина. В США, Англии, Италии, Франции он нашел много новых сведений о поэте, о близких ему людях и тех, кто причастен к его гибели. Но книга не только о Пушкине. Сюда включен цикл других рассказов. "Доктор физико-математических наук В. М. Фридкин волею судеб стал пушкиноведом. Ему довелось побывать в крупнейших европейских архивах и извлечь оттуда немало неизвестных ранее документов, связанных с именем Пушкина, с судьбами его потомков и жизненными перипетиями наследников не только Александра Сергеевича, но и Жоржа Дантеса. Об этом он рассказывает в книге "Чемодан Клода Дантеса". Так, в 1981 году автор познакомился с Клодом Дантесом-Геккерном, правнуком человека, убившего Пушкина. Однако наследник Дантеса отказал гостю из России в праве ознакомиться с семейным архивом, и исследователь узнавал о его содержании окольными путями. А вот, например, письмо Якова Толстого, написанное в день смерти Пушкина другу поэта князю Петру Козловскому, он случайно нашел в Парижской национальной библиотеке. Интересны его рассказы о потомках Пушкина в Англии, во Франции, о судьбе неизвестного пушкинского дневника, след которого затерялся на туманном Альбионе... Пушкинские изыскания В. М. Фридкина ценил Натан Эйдельман. Вторая часть книги рассказывает о судьбах русской культуры за рубежом. Это издание, посвященное скорому 200-летию со дня рождения поэта, появилось на свет в издательстве "Книжный сад". 22.07.1997, Московский комсомолец
Солнце — это ещё не всё
Другое название: The Sun is Not Enough [ориг.] Перевод:И. Гурова, И. Головня (Солнце — это ещё не всё), 1970.
Роман вышел в 1967 году. Посвящен проблеме нацизма в послевоенном мире.
Из предисловия:
«Солнце – это еще не все» и «Жаркое лето в Берлине» сходны только в одном – в основу и того и другого произведения легли реальные факты, и это страшно.
Я написала эти книги для того, чтобы предостеречь моих земляков и весь западный мир, показав, как язва неонацизма все больше распространяется по миру.
Австралия – лишь одна из многих стран, где старые нацисты проповедью своих зловещих доктрин пытаются растлить молодежь, которую к тому же с самого начала «холодной войны» пресса, радио и кино постоянно обрабатывали в духе антикоммунистической пропаганды.
Если эта книга достигнет своей цели в обличении черных сил, действия которых могут привести мир на грань ядерной войны, значит она была написана не напрасно.
End of content
No more pages to load