Рыба. История одной миграции
История русской женщины, потоком драматических событий унесенной из Средней Азии в Россию, противостоящей неумолимому течению жизни, а иногда и задыхающейся, словно рыба, без воздуха понимания и человеческой взаимности… Прозвище Рыба, прилипшее к героине — несправедливо и обидно: ни холодной, ни бесчувственной ее никак не назовешь. Вера — медсестра. И она действительно лечит — всех, кто в ней нуждается, кто ищет у нее утешения и любви. Ее молитва: «Отче-Бог, помоги им, а мне как хочешь!»
Премьера на Радио Культура в декабре 2007 г.
Режиссер – Дмитрий Николаев
Композитор – Шандер Калаш
Звукорежиссер – Антон Деникин
Шеф-редактор проекта – Марина Лапыгина
Институт сновидений. Старгород двадцать лет спустя
Сюжеты Алешковского — сюжеты-оборотни, вечные истории человечества, пересказанные на языке современности. При желании можно разыскать все литературные и мифологические источники — и лежащие на поверхности, и хитро спрятанные автором. Но сталкиваясь с непридуманными случаями из самой жизни, с реальными историческими фактами, старые повествовательные схемы преображаются и оживают. Внешне это собрание занимательных историй, современных сказок, которые так любит сегодняшний читатель. Но при этом достаточно быстро в книге обнаруживается тот «второй план», во имя которого все и задумано.
Обратная сторона Луны
«Что такое «обратная сторона Луны?» Я думаю, что каждый, в общем, сам себе представляет ее. Это та сторона, которую так просто не увидишь. Это та жизнь, которая рядом с нами, но на которую мы не всегда обращаем внимание. Или вообще не обращаем внимание. Вот так и появилась эта книга про Балахонье. Что такое Балахонье? Ну это обратная сторона Луны. Это некое место, скорее в южных краях России, там, где есть пшеница, там, где люди поселились в 18 веке, жили в 19, живут и сейчас. И, конечно, Балахонье сильно отличается для меня лично, от моего же города Старгород, который находится в лесах, на севере и тяготеет к древней археологической нашей истории. В Балахонье всё, на первый взгляд, ближе к современности, но только на первый...»
Институт сновидений, или Старгород двадцать лет спустя
Книга Петра Алешковского «Институт сновидений», выпущенная в 2009 году издательством «Время», это и продолжение написанного, и книга сама по себе. Вторая часть книги – «Старгород. Голоса из хора» – была написана в 90-х годах, как реакция на советскую действительность, как рефлексия по поводу ушедшей советской эпохи. Первая часть книги – «Старгород двадцать лет спустя» – по одному рассказу в неделю публиковалась сначала в колонке Петра Алешковского в журнале «Русский репортер». Когда Алешковскому предложили быть колумнистом журнала, он растерялся, потому что никогда не писал колонок прежде. После недолгих раздумий темой был выбран обскурантизм в науке – много шарлатанов развелось. Потом Алешковский понял, что и о шарлатанах ему писать так же скучно, как и о спорте, и о политике. Тогда он стал сочинять новый «Старгород» – книгу скорее из нашего времени. С первой колонки, с первого рассказа под названием «Перемена сознания», опубликованного 17 мая 2007 года, все и началось. Им же и продолжилось. В 2009 году «Институт сновидений. Старгород двадцать лет спустя» был записан на «Радио России. Культура» в проекте «От автора».