Шутка
Шутка (De grap) - Рассказ / Перевод - В. Островский, 1968 год
"Итак я в тюрьме... Друзья скоро заметят, что я пропал и сделают всё, чтобы меня отсюда вызвали. Как мы будем смеяться... Я выхожу из камеры, жму руку тюремщику, улыбка... Кивая на прощанье другим заключённым, иду по коридору. Они кивают в ответ, другие насмешливо восклицают: "До скорой встречи!". У выхода стоит директор тюрьмы, извиняется. ... Теперь мы знаем, что это была всего-навсего - шутка..."