Переделкино: поверх заборов
Родиться в Переделкино - значит, быть в центре литературной жизни. Соседями Александра Нилина были Борис Пастернак, Николай Заболоцкий, Александр Фадеев, Константин Симонов и Валентина Серова, семьи Чуковских, Катаевых и многие другие. .. Александр Нилин - прозаик, мемуарист, автор многих биографических книг. “Переделкино: поверх заборов” - автобиографический роман, персонажи которого объединены местом и временем. Дачный поселок литераторов “Переделкино” сегодня - это почти миф и одновременно одно из самых популярных мест Подмосковья. Автор живет здесь со дня рождения. С интонацией одновременно иронической и сочувственной Александр Нилин рассказывает о соседях по писательскому городку, среди которых Борис Пастернак, Николай Заболоцкий, Александр Фадеев, Константин Симонов и Валентина Серова, семьи Чуковских, Катаевых, автор “Брестской крепости” Сергей Смирнов; постоянные обитатели знаменитого Дома творчества Геннадий Шпаликов, автор “Ежика в тумане” Сергей Козлов, детективщики братья Вайнеры… Полагаясь на эксклюзив собственной памяти, в “романе частной жизни” автор соединяет первые впечатления ребенка с наблюдениями и размышлениями последующих лет. Новое дополненное издание.....
Возрастное ограничение: 16+.
Бедлам в "Синем попугае"
42-летний мужчина средь бела дня заходит в бар, где его никто не знает, и заказывает коктейль «Кровавая Мэри». Не успел он даже получить вожделенную порцию спиртного, как был застрелен вошедшим с улицы человеком с тёмным чулком-маской на голове. Убийца при этом выкрикнул имя, не соответствующее тому, что было указано в документе, позднее обнаруженном в кармане жертвы…
Никто мне ничего не говорит
50-летний состоятельный мужчина, пожелавший сохранить инкогнито, нанимает Тернбакла для проведения фальшивого частного расследования. Герою предстоит составлять и передавать клиенту периодические отчёты о фиктивных поисках некоей женщины. Заинтригованный полицейский детектив (пусть и временно сменивший амплуа) быстренько устанавливает имя, род деятельности и состав семьи странного заказчика, а чуть позже к нему же обращаются взрослые сын и дочь клиента, которые независимо друг от друга готовы (как и их папаша!) заплатить за то, чтобы Тернбакл НЕ НАШЁЛ означенную женщину...
Гарантированное удовольствие
Сьюзен Кэлвин, специалист по психологии роботов, и фирма, в которой она работает, предложили своему сотруднику, который не очень доволен своей женой, провести небольшой эксперимент — поселить к ним в дом на три недели нового робота модели ТН-3, который должен был бы во время отсутствия хозяина помогать его жене по хозяйству...
Свежий взгляд
Полицейского детектива Генри Тернбакла сослали работать в архив из-за серьёзного проступка – он арестовал за вождение в пьяном виде сына мэра. Теперь герой вынужден разбирать старые дела (не менее, чем 25-летней давности!), определяя, есть ли у них перспектива быть когда-нибудь расследованными. Одно из дел – об убийстве домохозяйки, муж которой имеет брата-близнеца – заинтересовало сержанта…
Ваш ход
В великом храме города Бенарес в Индии, под собором, отмечающим середину Мира, находится бронзовый диск на котором укреплены три алмазных стержня высотой в один локоть и толщиной в пчелу. Давным-давно в самом начале времён языческий бог Брахма возложил на них 64 диска сделанных из чистого золота. Причём так, что каждый меньший диск лежит на большем. Как только все 64 диска будут переложены на другой стержень башни вместе с храмом обратятся в пыль и под Громовые Раскаты погибнет мир… Эта легенда, придумал которую французский математик Эдуард Люка, когда изобрел головоломку Ханойские башни, и помогает главному герою рассказа.
Установление личности
Блестящий рассказ Ритчи о том, кто же на самом деле является ДЖЕКОМ ПОТРОШИТЕЛЕМ. Здесь ответ на вопрос, мучавший долгие годы исследователей криминального мира Лондона!
Бумаги Григгсби
Cосланный в архив полицейский сержант-детектив продолжает копаться в старых нераскрытых делах. На этот раз его внимание привлекает совсем уж «седая древность» — более, чем столетней давности убийство, произошедшее в доме весьма уважаемого семейства, два представителя которых стали впоследствии губернаторами штата…
Моя игра - мои правила
Нанять киллера, чтобы убить надоевшего босса мафии - правильная идея, если сам стремишься стать боссом.
Но хватит ли у тебя авторитета, чтобы занять место убитого?...
Последняя осень
Периодически на обложке журнала "Бюллетень учёных-атомщиков публикуется изображение часов, с часовой и минутной стрелкой, показывающих без нескольких минут полночь. Время, оставшееся до полуночи, символизирует напряжённость международной обстановки и прогресс в развитии ядерного вооружения. Сама полночь символизирует момент ядерного катаклизма... Небольшой группе наёмников ценой тяжёлых потерь удалось закрыть портал, соединявший мир меча и магии с миром танков и реактивной авиации. Однако проблему это не решило - огромное количество разрушительного оружия пришельцев, включая десятки атомных бомб, попало в руки амбициозного короля Огюста Первого. Огюст, занявший трон после убийства законной королевы, готов развязать войну со всем миром, имея хорошие шансы на успех. В то же время остатки экспедиции чужаков, отрезанные от родины, плетут свои интриги, пытаясь стать самостоятельной силой. Уцелевшим наёмникам остаётся лишь мчать впереди фронта надвигающейся бури в надежде вернуться домой прежде, чем грянет гром.
Чужие традиции
Странные личности выходят на работу в новогоднюю ночь – преступники и полицейские, секретные агенты и инопланетяне. Стоит ли удивляться, зайдя в бар незадолго до полуночи, и встретив там секретного агента инопланетной полиции, допрашивающего преступника? Но рано или поздно даже они отложат свои дела, чтобы послушать, как часы бьют полночь…
Честная игра
15 лет в браке - отличный повод для супругов, чтобы пуститься в состязание, суть которого в том, кто-кого первый отравит.
И если это состязание интеллектов- очевидно, что победит тот, кто умнее... или настойчивее.. или удачливее... или...
Способные ученики
Когда попутчик втягивает тебя в приключения — это обычно не радует. Но что, если неприятности ожидали тебя в любом случае, и товарищ по путешествию способен протянуть руку помощи? Нэй, молодая ассистентка учёной, всего лишь должна была доставить бумаги на научную конференцию — а угодила в вихрь событий. Но по крайней мере, переживать невзгоды она будет не одна, а в хорошей компании...
Сезон охоты открыт круглый год
Первый рассказ Джека Ритчи. В этой серии вы сможете познакомится не только с работами автора в детективном жанре, но и взглянуть на его талант рассказчика, пишущего в совершенно неожиданных направлениях...
Кардула и кожаный чемоданчик
Ещё один воришка, на сей раз – специализирующийся на квартирных кражах, просит Кардулу (перевертыш имени известного графа))расследовать тайну исчезновения своего приятеля-сообщника. Накануне они оба грабили апартаменты в шикарном 3-этажном доме и, когда потенциальный клиент отнёс партию вещей в машину и возвращался за следующей, то услышал крик-предостережение напарника о том, что его застукал хозяин и держит под прицелом револьвера. Затем воспоследовал звук удара и стон, рассказчик убежал, но в сегодняшних газетах нет никакого упоминания о предотвращении кражи и задержании виновника…
Возвращени Кардулы
Профессиональный вор обращается к Кардуле с просьбой найти убийцу своего напарника, с которым они вместе пару месяцев назад пытались обчистить раздевалку спортсменов, пока на стадионе шла игра в бейсбол. Потенциальный клиент тогда стоял на шухере, а его дружок «потрошил» шкафчики и был застрелен кем-то из случайных свидетелей кражи…
Кардула и клептоман
Кардулу (Вы, конечно, знаете настоящее имя этого знаменитого ночного НЕжителя) нанимает богатая девушка, последняя представительница аристократического семейства. После недавней вечеринки-приёма в загородном особняке, на котором присутствовали только избранные сливки местного общества, у неё было похищено дорогое сердцу украшение с фальшивым бриллиантом…
Кардула и запертые комнаты
Кардула (зашифрованное имя всем известного Графа) ведет новое дело. Рассказ №8 из цикла "Кид Кардула". Из дома мистера Томпсона кто-то украл картину Ван Гога «Торжество», и хотя он подозревает, кто вор, в полицию обратиться не может: картина ранее похищена из музея... Только Кардула может помочь ее найти... Перевод Льва Самуйлова
End of content
No more pages to load