Восемь мечей
Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». Роман «Восемь мечей» продолжает серию книг о сыщике-любителе докторе Гидеоне Фелле. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».
Тайна Безумного Шляпника
Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате». Роман «Тайна Безумного Шляпника» продолжает серию книг о сыщике-любителе докторе Гидеоне Фелле. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».
Доктор Гидеон Фелл: 1. Ведьмино логово
В этом романе перед читателем впервые преодстает наиболее устоявшийся и долговечный детектив Карра, неуклюжий пьянчужка Гидеон Фелл, созданный в манере и традициях Г.К.Честертона, которого сам Карр боготворил. …
Мужчины в роду Старбертов погибают, сломав себе шею.
Такова легенда, бытующая в деревне, где расположена Чаттерхэмская тюрьма, заброшенная уже сотни лет, но до сих пор хранящая свои ужасные тайны.
Скотланд Ярд узнает об этой легенде после смерти Мартина Старбета.
Но именно Гидеону Феллу предстоит раскрыть одно из самых коварных и таинственных преступлений…
Доктор Гидеон Фелл: 2. Загадка Безумного Шляпника
Литературные персонажи проникают в реальный мир.
Сумасшедший ворует шляпы у известных людей, что быстро вызывает появление в газетах напрашивающейся ассоциации – «Безумный Шляпник».
Фарс? Глупая шутка? Возможно. Но она внезапно оборачивается убийством.
Жертвой стал журналист, освещавший все «преступления» Безумного Шляпника, а на голове убитого обнаружен котелок, украденный у его дяди – известного коллекционера.
Неужели Шляпник перешёл от безобидных краж к убийству?
Дать ответ по силам лишь Гидеону Феллу.
Доктор Гидеон Фелл: 9. Согнутая петля
Два человека претендуют на одно состояние, титул и имя.
Каждый настаивает, что именно он сэр Джон Фарнли, баронет и хозяин поместья в графстве Кент. А тот другой — мошенник и самозванец.
Каждый из них рассказывает свою различную, но весьма правдоподобную историю.
И только один человек может опознать реального сэра Джона. Это Кеннет Марри, который был учителем сэра Джона в дни его юности. Из тех времен у Марри сохранился образец отпечатков пальцев настоящего Фарнли.
Иметь такое доказательство весьма опасно. Смертельно опасно. Тем более один из истцов фактически предостерег Марри: «Я чувствую запах крови. Вы будете убиты».
Это ужасающее предсказание неожиданно скоро сбылось. Кровь пролилась, но жертвой стал вовсе не Марри.
Доктор Гидеон Фелл: 16. Зловещий шёпот
Майлза приглашают на заседание клуба детективов, но на встречу не является ни один из членов клуба, зато приходит профессор Риго, который рассказывает интригующую историю о таинственном невидимом убийстве и упоминает имя одной из подозреваемых - Фэй Сетон.
А подозреваемой Фэй считается из-за того, что её принимают за вампира.
Доктор Гидеон Фелл: 13. Череда самоубийств
Джон Диксон Карр «Череда самоубийств» («Дело о постоянных самоубийствах»). Роман, 1941 год. Перевод с английского. Читает Степан Старчиков. Длительность: 06:20:27.
В детективном романе известного американского писателя Джона Диксона Карра можно будет опять встретиться с самым знаменитым героем его книг - профессором-лексикографом, доктором Гидеоном Феллом. Слушателей вновь ожидает неразрешимая на первый взгляд загадка, напряженное действие и неожиданная, парадоксальная развязка повествования.
Доктор Гидеон Фелл: 20. Стук мертвеца
Джон Диксон Карр «Стук мертвеца». Роман, 1958 год. Перевод с английского: И. Полоцк. Читает Николай Савицкий. Длительность: 10:53:57.
Странные и непредсказуемые события происходят с героями знаменитого автора детективов Джона Диксона Карра. Разгадывать их берется один из любимых героев писателя, сыщик Гидеон Фелл.
В романе «Стук мертвеца» он ищет объяснения таинственным происшествиям в стенах респектабельного колледжа.
Содержание:
Часть первая. Своенравная женщина
Часть вторая. Умная женщина
Часть третья. Странная женщина
Часть четвертая. Настойчивый мужчина
Доктор Гидеон Фелл: 14. Игра в кошки мышки
Джон Диксон Карр «Игра в кошки-мышки» («Преступление в дюнах»). Роман, 1942 год. Перевод с английского: И. Полоцк. Читает Николай Савицкий. Длительность: 09:16:18.
Странные и непредсказуемые события происходят с героями знаменитого автора детективов Джона Диксона Карра. Разгадывать их берется один из любимых героев писателя, сыщик Гидеон Фелл.
В романе "Игра в кошки-мышки" он распутывает преступление, в котором подозревают известного своей безжалостностью судью
Доктор Гидеон Фелл: 9. Согнутая петля
Два человека претендуют на одно состояние, титул и имя.
Каждый настаивает, что именно он сэр Джон Фарнли, баронет и хозяин поместья в графстве Кент. А тот другой - мошенник и самозванец.
Каждый из них рассказывает свою различную, но весьма правдоподобную историю.
И только один человек может опознать реального сэра Джона. Это Кеннет Марри, который был учителем сэра Джона в дни его юности. Из тех времен у Марри сохранился образец отпечатков пальцев настоящего Фарнли.
Иметь такое доказательство весьма опасно. Смертельно опасно. Тем более один из истцов фактически предостерег Марри: «Я чувствую запах крови. Вы будете убиты».
Это ужасающее предсказание неожиданно скоро сбылось. Кровь пролилась, но жертвой стал вовсе не Марри.