Возвращение в Рим
Надежда вернуться домой ещё никогда не была так близка к реальности, как сейчас. Преодолев горы и выйдя к большой реке, Лаций по-настоящему начинает верить в своё спасение и возможность увидеть Рим. Его путь пролегает через Индию, где ему вновь приходится столкнуться с жадностью и завистью живущих там людей. Одним из них оказывается предатель Андромах, с которым судьба свела его в торговом индийском городе. Дорога домой оказывается не такой короткой, как кажется. Лацию приходится стать воином, командовать и сражаться рядом с новыми боевыми товарищами, применять хитрость и в конце спасаться бегством от своих бывших благодетелей. Недалеко от границ римской провинции Азия он встречается с друзьями, которых давно считал погибшими, и теперь больше, чем когда-либо, горит желанием принести пользу своему городу и народу, однако многие его наивные порывы не находят отклика граждан Рима. В родном городе Лацию приходится столкнуться с новыми трудностями, которые оказываются гораздо сложнее войн, предательства и зависти. Одной из таких загадочных проблем является странный знак на плече, смысл которого не даёт ему покоя всю его жизнь.
Римская сага. Том VI. Возвращение в Рим
Надежда вернуться домой ещё никогда не была так близка к реальности, как сейчас. Преодолев горы и выйдя к большой реке, Лаций по-настоящему начинает верить в своё спасение и возможность увидеть Рим. Его путь пролегает через Индию, где ему вновь приходится столкнуться с жадностью и завистью живущих там людей. Одним из них оказывается предатель Андромах, с которым судьба свела его в торговом индийском городе. Дорога домой оказывается не такой короткой, как кажется. Лацию приходится стать воином, командовать и сражаться рядом с новыми боевыми товарищами, применять хитрость и в конце спасаться бегством от своих бывших благодетелей. Недалеко от границ римской провинции Азия он встречается с друзьями, которых давно считал погибшими, и теперь больше, чем когда-либо, горит желанием принести пользу своему городу и народу, однако многие его наивные порывы не находят отклика граждан Рима. В родном городе Лацию приходится столкнуться с новыми трудностями, которые оказываются гораздо сложнее войн, предательства и зависти. Одной из таких загадочных проблем является странный знак на плече, смысл которого не даёт ему покоя всю его жизнь.
За великой стеной
Осада столицы хунну на реке Талас закончилась победой китайских войск. Вождя хунну, его семью и приближённых обезглавили, а город сожгли. Лаций и оставшиеся в живых римляне попадают в плен к китайскому военачальнику, который сохраняет им жизнь, чтобы использовать в своих целях при дворе императора. Оказавшись в империи Хань, Лаций сталкивается с новой, непонятной ему культурой и образом жизни. Постоянные интриги и предательства подстерегают его на каждом шагу, и Лацию надолго приходится забыть о гордости и принципиальности, чтобы приспособиться и выжить в нелёгких условиях странной и пугающе огромной страны. В империи Хань ему одному из первых чужестранцев удаётся встретиться с императором Юань Ди и одной из четырёх легендарных красавиц – Минфэй. На этом пути он с болью в сердце теряет своих верных друзей. Здесь он неожиданно для себя влюбляется и ему отвечают взаимностью. Однако у этой любви нет будущего, и Лаций снова оказывается перед трудным выбором. В итоге, он принимает нелёгкое решение, к которому его подталкивает гибель близких ему людей.
Далёкие степи хунну
Мечты о возвращении в Рим, которые были так реальны в Парфии, стали казаться несбыточными, когда часть римлян вместе с Лацием продали предводителю хунну. Эти племена жили войнами и грабежами, но их новый шаньюй решил построить себе на реке Талас столицу, которая была бы похожа на город, а не на большое стойбище. Строительство приходится вести римлянам, и несколько лет они возводят в городе стены и дома, прерываясь на войны с врагами хунну, в которых они вынуждены участвовать, чтобы выжить. Лаций не может смириться с тем, что судьба уводит его всё дальше и дальше от родного Рима. Даже здесь он мечтает о побеге. Однако этом пути его поджидают невероятные испытания и мистические совпадения, в которые он упрямо не хочет верить. Поддержка старых друзей помогает ему справиться с отчаянием и даже выучить новый язык, который необходим, чтобы общаться со странными рабами из империи Хань. Их хунну постоянно пригоняют для помощи на строительстве. За хорошую работу шаньюй хунну обещает дать Лацию свободу и отпустить на родину, однако на этот раз сделать это не получается уже не по его воле. Опасность приходит с той стороны, откуда её никто не ждал, и римлянам во главе с Лацием снова приходится вступать в неравный бой с опасным и сильным противником.
Римская сага. Том V. За великой стеной
Осада столицы хунну на реке Талас закончилась победой китайских войск. Вождя хунну, его семью и приближённых обезглавили, а город сожгли. Лаций и оставшиеся в живых римляне попадают в плен к китайскому военачальнику, который сохраняет им жизнь, чтобы использовать в своих целях при дворе императора. Оказавшись в империи Хань, Лаций сталкивается с новой, непонятной ему культурой и образом жизни. Постоянные интриги и предательства подстерегают его на каждом шагу, и Лацию надолго приходится забыть о гордости и принципиальности, чтобы приспособиться и выжить в нелёгких условиях странной и пугающе огромной страны. В империи Хань ему одному из первых чужестранцев удаётся встретиться с императором Юань Ди и одной из четырёх легендарных красавиц – Минфэй. На этом пути он с болью в сердце теряет своих верных друзей. Здесь он неожиданно для себя влюбляется и ему отвечают взаимностью. Однако у этой любви нет будущего, и Лаций снова оказывается перед трудным выбором. В итоге, он принимает нелёгкое решение, к которому его подталкивает гибель близких ему людей.
Римская сага. Том IV. Далёкие степи хунну
Мечты о возвращении в Рим, которые были так реальны в Парфии, стали казаться несбыточными, когда часть римлян вместе с Лацием продали предводителю хунну. Эти племена жили войнами и грабежами, но их новый шаньюй решил построить себе на реке Талас столицу, которая была бы похожа на город, а не на большое стойбище. Строительство приходится вести римлянам, и несколько лет они возводят в городе стены и дома, прерываясь на войны с врагами хунну, в которых они вынуждены участвовать, чтобы выжить. Лаций не может смириться с тем, что судьба уводит его всё дальше и дальше от родного Рима. Даже здесь он мечтает о побеге. Однако этом пути его поджидают невероятные испытания и мистические совпадения, в которые он упрямо не хочет верить. Поддержка старых друзей помогает ему справиться с отчаянием и даже выучить новый язык, который необходим, чтобы общаться со странными рабами из империи Хань. Их хунну постоянно пригоняют для помощи на строительстве. За хорошую работу шаньюй хунну обещает дать Лацию свободу и отпустить на родину, однако на этот раз сделать это не получается уже не по его воле. Опасность приходит с той стороны, откуда её никто не ждал, и римлянам во главе с Лацием снова приходится вступать в неравный бой с опасным и сильным противником.
В парфянском плену
Что может быть страшнее, чем попасть в водоворот интриг и вражды между людьми, желающими захватить власть любым способом? А если всё это происходит на фоне ревности и сильной любви, то учёт потерям никто не ведёт. Тем более, среди слуг, рабов и пленных. Мелкие правители и их жёны жертвуют ими по своей прихоти, и пленным римлянам, оказавшимся в далёком городе Мерв, древней родине парфян, приходится проявлять чудеса изобретательности и всё время быть настороже, чтобы не пропустить удар с той стороны, с которой его совсем не ждёшь. Главный герой оказывается вовлечённый в любовные интриги сильных мира сего, которые искренне верят в предзнаменования богов и священнослужителей. Медальон и знак на плече снова становятся причиной его страданий, однако на этот раз никто не говорит о золоте. Теперь в трёх кругах все видят только неизвестную тайну и скрытую угрозу. В итоге Лация собираются принести в жертву. Однако он не догадывается об этом до самого последнего момента. И только его умение общаться с простыми людьми, искренность и честность помогают ему чудом избежать смерти, к которой именно эти качества и вели его раньше. Он выживает, и это ставит в тупик тех, кто собирался его убить, потому что пророчество всё равно сбывается, даже без столь ужасной жертвы. Не в силах разрешить эту загадку, от него решают избавиться раз и навсегда, но уже более простым способом. И для Лация такой поворот судьбы действительно становится ужасным.
Римская сага. Том III. В парфянском плену
Что может быть страшнее, чем попасть в водоворот интриг и вражды между людьми, желающими захватить власть любым способом? А если всё это происходит на фоне ревности и сильной любви, то учёт потерям никто не ведёт. Тем более, среди слуг, рабов и пленных. Мелкие правители и их жёны жертвуют ими по своей прихоти, и пленным римлянам, оказавшимся в далёком городе Мерв, древней родине парфян, приходится проявлять чудеса изобретательности и всё время быть настороже, чтобы не пропустить удар с той стороны, с которой его совсем не ждёшь. Главный герой оказывается вовлечённый в любовные интриги сильных мира сего, которые искренне верят в предзнаменования богов и священнослужителей. Медальон и знак на плече снова становятся причиной его страданий, однако на этот раз никто не говорит о золоте. Теперь в трёх кругах все видят только неизвестную тайну и скрытую угрозу. В итоге Лация собираются принести в жертву. Однако он не догадывается об этом до самого последнего момента. И только его умение общаться с простыми людьми, искренность и честность помогают ему чудом избежать смерти, к которой именно эти качества и вели его раньше. Он выживает, и это ставит в тупик тех, кто собирался его убить, потому что пророчество всё равно сбывается, даже без столь ужасной жертвы. Не в силах разрешить эту загадку, от него решают избавиться раз и навсегда, но уже более простым способом. И для Лация такой поворот судьбы действительно становится ужасным.
Битва под Каррами
Неожиданное несчастье вынуждает Лация покинуть Рим и присоединиться к армии Красса, с которым он участвует в битвах против парфянского войска, возглавляемого хитрым и расчетливым полководцем Суреной. Но его сердце осталось в Риме, покорённое самой красивой женщиной этого города. Она пытается вернуть его, но тяжёлые обвинения и отсутствие денег не позволяют Лацию принять её предложение. Оказавшись в Азии, он не может избавиться от сомнений, которые охватывают его из-за сильной любви и необходимости сделать суровый выбор. Однако реальность говорит ему о том, что возвращение в Рим и борьба за своё честное имя возможны только при помощи золота. А завоевать его можно только здесь. Советы гадалок и жрецов говорят о том, что он владеет несметными богатствами и к ним его должен привести медальон, но Лаций не верит им, считая всё это пустыми разговорами. Ему некогда думать о тайнах, которые оставили отец и юная дикарка, он должен помочь Марку Крассу добиться своей цели, чтобы самому стать богатым и самостоятельным. Столкнувшись с предательством и не в силах изменить ход событий, Лаций остаётся верен своему воинскому долгу, сражаясь даже в тех ситуациях, когда остальные прекращают сопротивление и сдаются в плен. Дружба верных товарищей, опыт предыдущих боёв и любовь загадочных красавиц даже в стане врага помогают ему выжить, но не спасают всю армию и её командующего от страшной трагедии.
Римская сага. Том II. Битва под Каррами
Неожиданное несчастье вынуждает Лация покинуть Рим и присоединиться к армии Красса, с которым он участвует в битвах против парфянского войска, возглавляемого хитрым и расчетливым полководцем Суреной. Но его сердце осталось в Риме, покорённое самой красивой женщиной этого города. Она пытается вернуть его, но тяжёлые обвинения и отсутствие денег не позволяют Лацию принять её предложение. Оказавшись в Азии, он не может избавиться от сомнений, которые охватывают его из-за сильной любви и необходимости сделать суровый выбор. Однако реальность говорит ему о том, что возвращение в Рим и борьба за своё честное имя возможны только при помощи золота. А завоевать его можно только здесь. Советы гадалок и жрецов говорят о том, что он владеет несметными богатствами и к ним его должен привести медальон, но Лаций не верит им, считая всё это пустыми разговорами. Ему некогда думать о тайнах, которые оставили отец и юная дикарка, он должен помочь Марку Крассу добиться своей цели, чтобы самому стать богатым и самостоятельным. Столкнувшись с предательством и не в силах изменить ход событий, Лаций остаётся верен своему воинскому долгу, сражаясь даже в тех ситуациях, когда остальные прекращают сопротивление и сдаются в плен. Дружба верных товарищей, опыт предыдущих боёв и любовь загадочных красавиц даже в стане врага помогают ему выжить, но не спасают всю армию и её командующего от страшной трагедии.
Римская сага. Том I. Город соблазнов
Невероятно увлекательный роман о сражениях и победах, жадности и коварстве, хитрости и мудрости, а также красивых женщинах и сильной любви, способной преодолеть любые трудности.
Идея этой книги основывается на реальных исторических событиях, а также ряде исследований Дэвида Харриса и Х. Дабса, которые установили, что в I веке до н.э. на территории провинции Гуаньсу был построен город Лицзянь, что соответствует китайскому названию Рима. Такое же название встречается в списке городов, датированном 5 г. н. э. Этот город, предположительно, построили римские легионеры, которые попали в Китай после поражения армии Красса в 53 г. д. н. э.
Также сведения о пленных легионерах содержатся у Плутарха в биографии Красса, где он пишет, что парфяне отправили их в город Маргиану или Мерв. Из Мерва те попали к хунну, которые проживали на территории современного Казахстана и Туркменистана. Там легионеры принимали участие в строительстве столицы хунну на реке Талас, в 15 км от современного города Джамбул. В 36 г. д. н. э. этот город был разрушен китайским генералом Таном, и римляне оказались в плену в Китае.
Упоминание об этих людях есть и в «Истории ранней Хань» китайского историка Баня. В 1989 г. профессор Гуань Ицюань с исторического факультета Института национальностей, г. Ланьчжоу, представил новые карты, на которые нанес еще четыре города, основанных жителями Лицзяня. Согласно его топонимическим исследованиям, город Лицзянь был впоследствии переименован в Цзелу, что означает «пленники, захваченные при штурме города».
Город соблазнов
Невероятно увлекательный роман о сражениях и победах, жадности и коварстве, хитрости и мудрости, а также красивых женщинах и сильной любви, способной преодолеть любые трудности.
Идея этой книги основывается на реальных исторических событиях, а также ряде исследований Дэвида Харриса и Х. Дабса, которые установили, что в I веке до н.э. на территории провинции Гуаньсу был построен город Лицзянь, что соответствует китайскому названию Рима. Такое же название встречается в списке городов, датированном 5 г. н. э. Этот город, предположительно, построили римские легионеры, которые попали в Китай после поражения армии Красса в 53 г. д. н. э.
Также сведения о пленных легионерах содержатся у Плутарха в биографии Красса, где он пишет, что парфяне отправили их в город Маргиану или Мерв. Из Мерва те попали к хунну, которые проживали на территории современного Казахстана и Туркменистана. Там легионеры принимали участие в строительстве столицы хунну на реке Талас, в 15 км от современного города Джамбул. В 36 г. д. н. э. этот город был разрушен китайским генералом Таном, и римляне оказались в плену в Китае.
Упоминание об этих людях есть и в «Истории ранней Хань» китайского историка Баня. В 1989 г. профессор Гуань Ицюань с исторического факультета Института национальностей, г. Ланьчжоу, представил новые карты, на которые нанес еще четыре города, основанных жителями Лицзяня. Согласно его топонимическим исследованиям, город Лицзянь был впоследствии переименован в Цзелу, что означает «пленники, захваченные при штурме города».