Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского. Читает Виталий Торопов. Длительность: 04:03:35.
Мистер Скрудж — скряга и мизантроп.
Никто не любит мистера Скруджа, а он любит лишь свою счётную книгу и свои сбережения.
Однажды в Рождественский сочельник мистера Скруджа посещает старый приятель.
И все бы ничего, да только приятель давно умер...
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988
Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского. Читает Василий Бочкарев. Длительность: 01:57:56.
Когда Чарльз Диккенс в 1843 году написал «Рождественскую песнь», он создал историю, которая проживет века, историю, для которой не существует временных границ.
Его описание скупого, чёрствого дельца, который учится чувствовать радость Рождества, настолько прижилось, что само имя Скрудж стало нарицательным, обозначая человека скаредного и жестокого.
Миновало более чем сто пятьдесят лет, но до сих пор ни один из людей не хотел бы примерить на себя имя Скруджа.
Произведение, вышедшее из-под пера Диккенса, сочетает в себе и веселье, и кошмар, и возвышенность, но при этом ничуть не набожно или сентиментально.
«Рождественская песнь» – это прежде всего фантазия. Но фантазия, основанная на реальности.
Диккенс создал нечто по-настоящему жизненное и незабываемое, ведь его рассказ воистину лучшее описание человеческой природы.
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988
Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского.
Читает Александр Водяной. Длительность: 04:19:32.
Когда Чарльз Диккенс в 1843 году написал «Рождественскую песнь», он создал историю, которая проживет века, историю, для которой не существует временных границ.
Его описание скупого, чёрствого дельца, который учится чувствовать радость Рождества, настолько прижилось, что само имя Скрудж стало нарицательным, обозначая человека скаредного и жестокого.
Миновало более чем сто пятьдесят лет, но до сих пор ни один из людей не хотел бы примерить на себя имя Скруджа.
Произведение, вышедшее из-под пера Диккенса, сочетает в себе и веселье, и кошмар, и возвышенность, но при этом ничуть не набожно или сентиментально.
«Рождественская песнь» – это прежде всего фантазия. Но фантазия, основанная на реальности.
Диккенс создал нечто по-настоящему жизненное и незабываемое, ведь его рассказ воистину лучшее описание человеческой природы.
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988
Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского. Читает Павел Капитонов. Длительность: 03:00:18.
Повесть британского писателя Чарльза Диккенса, вышедшая в 1843 году. Состоит из пяти глав, называемых автором «строфами». Главный герой — старый мрачный скряга Эбинейзер Скрудж, который давно уже никого и ничего не любит, кроме собственных денег.
Он не понимает радости, которую другие испытывают по поводу приближающегося Рождества и Святок, и брезгливо отклоняет приглашение своего доброго племянника отпраздновать Рождество с ним и его семьёй.
Он не может понять, зачем люди целый день веселятся и не работают, если это не приносит им выгоды, и отказывается пожертвовать благотворителям деньги на помощь нуждающимся детям.
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988
Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского. Читает Вадим Максимов. Длительность: 04:22:07.
Мистер Скрудж — скряга и мизантроп. Никто не любит мистера Скруджа, а он любит лишь свою счетную книгу и свои сбережения. Однажды в сочельник мистера Скруджа посещает старый приятель. И все бы ничего, да только приятель давно умер...
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988
Рождественские повести: 1. Рождественская песнь в прозе
12+ Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». Повесть, 1843 год. Перевод с английского. Читает Александр Филиппенко. Длительность: 04:15:20.
Главный герой — старый мрачный скряга Эбинейзер Скрудж, который давно уже никого и ничего не любит, кроме собственных денег.
Он не понимает радости, которую другие испытывают по поводу приближающегося Рождества и Святок, и брезгливо отклоняет приглашение своего доброго племянника отпраздновать Рождество с ним и его семьёй.
Он не может понять, зачем люди целый день веселятся и не работают, если это не приносит им выгоды, и отказывается пожертвовать благотворителям деньги на помощь нуждающимся детям.
В вечер сочельника Скрудж очень неохотно соглашается отпустить своего клерка с работы на Рождество, закрывает свою контору и идёт домой. Однако дома перед ним вдруг предстаёт дух его покойного компаньона Джейкоба Марли, умершего в сочельник семь лет назад…
Награды и премии:
лауреат- Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988