Пока не поздно
Rated 0.0 out of 5

В доме Харитоновых всем некогда: мать — учительница, отец — крупный инженер. Они много времени проводят на работе, совсем не уделяя внимания детям — Павлу и Люсе. И только одного деда волнует, что в семье неблагополучно, и он решает заняться воспитанием и своих внуков, и их родителей…

Слушать онлайн
Лорд Питер Уимзи: 10. Почерк убийцы
Rated 0.0 out of 5

Лорду Питеру Уимзи, хорошо знакомому слушателям по радиоспектаклям «Чей труп» и «Смертельный яд» на сей раз приходится расследовать таинственное происшествие в сельской приходской церкви – а между делом самому подвизаться на поприще звонаря и узнавать изнутри жизнь небольших англиканских приходов; именно это дело подкидывает ему самую трудноразрешимую загадку за всю его карьеру, и в один момент Уимзи даже подумывает о том, чтобы признать свое поражение и прекратить расследование, однако в конечном счете ему, разумеется, удастся разобраться в том, что за загадочный труп был найден на колокольне и отчего этот человек принял свою смерть.

На «Радио России. Культура» остросюжетная история «Почерк убийцы» от Дороти Сейерс.
Лорду Питеру Уимзи, хорошо знакомому слушателям по радиоспектаклям «Чей труп» и «Смертельный яд» на сей раз приходится расследовать таинственное происшествие в сельской приходской церкви – а между делом самому подвизаться на поприще звонаря и узнавать изнутри жизнь небольших англиканских приходов;
именно это дело подкидывает ему самую трудноразрешимую загадку за всю его карьеру, и в один момент Уимзи даже подумывает о том, чтобы признать свое поражение и прекратить расследование, однако в конечном счете ему, разумеется, удастся разобраться в том, что за загадочный труп был найден на колокольне и отчего этот человек принял свою смерть.

Исполнители:
Василий Бочкарёв, Алексей Борзунов, Андрей Данилюк, Владимир Левашёв, Андрей Ярославцев, Надежда Перцева, Александра Ровенских

Программа Льва Ганкина «Острый сюжет». Премьера в апреле 2010 г.
Автор инсценировки – Лев Ганкин
Режиссер – Алексей Соловьев
Композитор и саундпродюсер – Владимир Романычев
Звукорежиссеры - Марина Карпенко и Любовь Рындина
Редактор – Марина Лапыгина

Слушать онлайн
Пьеса: Одна женщина. Три монолога
Rated 0.0 out of 5

"Здравствуйте.
Я очень рада вам.
Здравствуйте.
Я сегодня буду с вами.
Я — актриса, на главные роли. Я — героиня, честное слово.
Но я, знаете, отстала от своей труппы.
Никого нет, понимаете, какая штука.
Я одна.
Где моя труппа — не знаю.
Куда все подевались?
Где герой-любовник,
где благородный отец,
где комик,
где трагик,
где инженю,
где гран-кокет,
где резонер, наконец?
Никого!
Сегодня вы будете со мной одной, а я — отличная актриса. И я иду играть!"

СОДЕРЖАНИЕ:
0. ПРЕДИСЛОВИЕ Марины Багдасарян
1. АКТРИСА
2. МОНОЛОГ ПЕРВЫЙ: “МАРИЯ, ПО ПРОЗВИЩУ ЯЩЕРИЦА”
3. МОНОЛОГ ВТОРОЙ: “МАМОЧКА, РАПОРТУЮ!”
4. МОНОЛОГ ТРЕТИЙ: “ЧТО-НИБУДЬ НОВЕНЬКОЕ”

Слушать онлайн
Сборник: Процесс из-за тени осла. Туннель
Rated 0.0 out of 5

01. «Процесс из-за тени осла»
Однажды утром зубной врач Струтион из Абдеры нанял осла и в сопровождении погонщика Антракса, срочно отправился к своему пациенту в другой город.
Стояла безумная жара. Врач ехал на осле, а погонщик бежал рядом. Прошел целый час, но ни кустика, ни деревца не встретилось на их пути, кругом только выжженная трава, сверчки и солнце, словно огненное колесо, обжигающее на ходу и осла, и людей.
У врача закружилась голова, и он, переставая что-либо соображать, слез с осла и уселся в его тени. Но погонщик тут же потребовал дополнительную плату за тень животного, о покупке которой не было речи вначале.
Получив отказ, Антракс возвращается в Абдеру и подает на Струтиона в суд. Постепенно в судебную тяжбу втягивается весь город, страсти достигают предела, и город превращается в руины. И все это из-за злосчастной тени осла!

04. «Туннель».
Действие рассказа происходит в поезде, которому, однако, не суждено прибыть на конечную станцию в Цюрих. Потеряв управление, он с бешеной скоростью несется по бесконечному туннелю в пропасть. И лишь один студент среди ничего не подозревающих пассажиров поезда, обреченного на гибель, пытается остановить его. Юноша все понимает и открыто смотрит правде в глаза: ’’Бог бросил нас, низверг, и теперь мы поднимаемся к нему’’.

Слушать онлайн
Пьеса: Северный ветер
Rated 0.0 out of 5

Пьеса-сказка рижского драматурга Игоря Якимова «Северный ветер» заняла призовое место во Всероссийском конкурсе, проведенном московским театром «Школа современной пьесы» под руководством Иосифа Райхельгауза, и угодила в десятку лучших драматических произведений, написанных для театра в 2009 году.

Человек - не камень и не дерево. Это дерево можно посадить в хорошую землю, поливать, ухаживать, и оно станет большим и добрым. Но людям, оказывается, этого мало.

Заснеженная долина, окружённая ущельями. Здесь никогда не утихает северный ветер.
Дом Садовника. Одна из стен дома сооружена под наклоном, из-за чего дом кажется покосившимся.
За небольшим замороженным окошком бушует метель. Слышно, как завывает ветер. В очаге теплится маленький огонёк. У очага в накинутой на плечи шубе сидит Садовник. Посреди комнаты — обширный стол из неструганных досок, вдоль стен такие же грубые лавки. У стола стоит Эли, его внучка. Перед ней — горка муки и несколько картофелин...

Режиссер-постановщик – Владимир Шведов
Композитор – Игорь Кадомцев

Действующие лица и исполнители:

Даль, учёный - Валерий Сторожик
Садовник - Александр Леньков
Эли, его внучка - Рамиля Искандер
Бастиан - Сергей Колесников
Мельник - Александр Коршунов
Аннерита - Алина Покровская
Кузнец - Андрей Ярославцев

Слушать онлайн
Иркутская история
Rated 0.0 out of 5

«Радио Культура» и «Театр FM» с Мариной Багдасарян представляют:
Радиоспектакль по пьесе Алексея Арбузова «Иркутская история».

«Иркутская история» - пьеса о любви, о том, как один человек, осознавший себя личностью, может поднять другого, сделать личностью и его, разрушить одиночество и цинизм, искусственно создаваемые иногда вокруг себя слабыми и неуверенными. Именно любовь дважды спасла героиню пьесы от нравственного падения.

Алексей Арбузов пришел в драматургию из театра: он начинал как актер, потом некоторое время был театральным режиссером. Его пьесы очень театральны и выразительны.

Роли и исполнители:
Сергей — Михаил Ульянов
Валька — Юлия Борисова
Степан Егорыч Сердюк («Батя») — Николай Плотников
Женщина, его первая любовь — Елизавета Алексеева
Виктор Бойцов — Юрий Любимов
Третий ведущий — Вячеслав Шалевич
Майя, сестра Родика — Екатерина Райкина
Лариса — Елена Коровина
Лапченко — Михаил Дадыко

Слушать онлайн
Пьеса: Возможная встреча
Rated 0.0 out of 5

Пауль Барц «Возможная встреча». Спектакль МХАТ им. А.П. Чехова по одноимённой пьесе немецкого драматурга Пауля Барц в постановке Вячеслава Долгачёва.

В пьесе немецкого драматурга Пауля Барца “Возможная встреча” действуют, помимо лакея, всего два персонажа.
Как известно, Гендель побывал в Лейпциге в тот период, когда И.-С. Бах работал в церкви Св. Фомы.
В пьесе представлен воображаемый ужин на квартире у Генделя. Гендель — холостяк, уже знаменитый, преуспевающий и богатый, явившийся в Лейпциг, чтобы получить очередную золотую медаль,
и Бах — непризнанный гений, прозябающий на скромной должности, бьющийся, чтобы прокормить большую семью, противопоставлены друг другу.
В одном месте Бах, которого играл несравненный Иннокентий Смоктуновский, с тоской спрашивает Генделя, как там, в Лондоне. Ефремов вставал из-за стола, уставленного блюдами из морских продуктов и прочей северной экзотикой, которую привез с собой Гендель, выходил на авансцену и, явно обращаясь к залу, произносил: “Совсем как здесь. Всюду полно немцев”. Эта двусмысленность, не предусмотренная автором, неизменно вызывала в зале вспышку веселья.

«Возможная встреча». Спектакль МХАТ им. А.П.Чехова по одноимённой пьесе немецкого драматурга Пауля Барц.
Творческая группа:

Перевод - Владимир Ф. Колязин.
Редактор - Елена Гудкова.
Режиссёр (театр) - Вячеслав В. Долгачёв.
Режиссёр (радио) - Анатолий С. Юнников.

Действующие лица и исполнители:

Вступительное слово - Марина Багдасарян.
Ведущий - Вячеслав Долгачёв;
Георг Гендель - Олег Н. Ефремов;
Иоганн Бах - Иннокентий М. Смоктуновский;
Шмидт, секретарь Генделя - Станислав А. Любшин.

Слушать онлайн
Пани Иоанна: 4. Всё красное
Rated 0.0 out of 5

Количество трупов, появляющихся на страницах одного из самых ярких и динамичных произведений Иоанны Хмелевской, впечатляет и соответствует названию, в котором она попыталась перевести название датского городка Аллерод. Именно в нём разворачиваются описываемые события.

На весёлую вечеринку собрались польские друзья, но веселье оборвало таинственное убийство.
Человек, ставший жертвой преступника, перед смертью пытался предостеречь Алицию, хозяйку дома, но не успел. И ей приходится пережить ещё несколько попыток покушений на её жизнь.
Но с помощью Иоанны удаётся найти и разоблачить убийцу.

Слушать онлайн
Пьеса: Остров Рикоту
Rated 0.0 out of 5

Рафинированный московский журналист Игорь Воеводин
приезжает в служебную командировку на Дальний Восток –
такой дальний, что «дальнее» просто не бывает - на рыбообрабатывающую базу острова Рикоту.
Немногочисленные жители острова — колоритные, а порой откровенно смешные персонажи,
поначалу вызывают только ироничную улыбку.
Они заявляют москвичу, что никакой Москвы не существует.
Но становится не до шуток, когда баркас, возвращающийся за журналистом,
таинственным образом попадает в шторм и терпит крушение,
а жители Рикоту оказываются совсем не теми, за кого себя выдают.

Наталия Мошина:
Я имею представление о том, каково жить в очень-очень маленьком городе,
который очень-очень далек от центра страны.
Конечно, люди там не думают, что Москвы не существует, и тем более - что России не существует.
В пьесе это было доведено до крайней точки,
чтобы обозначить проблему, которая мне кажется довольно актуальной.
За последние пару десятилетий было сделано очень много для того,
чтобы люди перестали ощущать страну как свою.
Мне хотелось сделать некий триллер, нечто, что держало бы в напряжении и даже пугало.
Сюжет мягкого пленения:
человек попадает в западню и достаточно долгое время не может этого осознать.
Он находится в мороке, менятся и фактически превращается в другого.
Режиссеру Владимиру Скворцову удалось уловить в финале это "обморочное" состояние.

Премьера на Радио Культура в июне 2011 г.
Спектакль поставлен в рамках проекта «Современная драматургия»
Автор проекта – Марина Багдасарян
Двенадцать пьес, заждавшихся своей очереди быть поставленными в театре или только что вышедших из-под пера драматурга.

Действующие лица и исполнители:
От автора – Владимир Скворцов
Игорь Воеводин, московский журналист, лет 30 – Андрей Кондаков
Антонов, начальник цеха обработки рыбы и морского зверя, лет 60 – Николай Шатохин
Степанова, обработчик морского зверя, лет 50 – Ирина Богданова
Тимофеев, бывший охранник радара, лет 70 – Сергей Тонгур
Аня, специалист по альгологии, лет 25-27 – Дарья Екамасова
Селезнёва, бойкая бабёшка, лет 40 – Анжела Белянская

В записи принимали участие артисты театра «Et Cetera»
Режиссер-постановщик – Владимир Скворцов
Звукорежиссер – Андрей Волков
Композитор – Александр Володин
Саунд-продюсер – Олеся Севрюгина
Продюсер – Ольга Золотцева
Спектакль создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и продюсерского центра «Бисса»

Слушать онлайн
Бабий Яр
Rated 0.0 out of 5

Спектакль-документ. Слово «документ» свидетельствует о подлинности фактов и событий.
Автор книги Анатолий Васильевич Кузнецов родился и вырос в Киеве, на Куреневке, недалеко от большого оврага, название которого в свое время было известно лишь местным жителям: Бабий Яр. До войны это было место детских игр.
Два с лишним года оно было запретной зоной, с проволокой под высоким напряжением, с лагерем, и на щитах было написано, что по-всякому, кто приблизится, открывается огонь.
Потом сразу, в один день Бабий Яр стал известен всему миру.
Каждый день здесь расстреливали евреев, русских, украинцев...
Эта книга о проекте «окончательного решения» еврейского вопроса путем уничтожения всех живших в Европе евреев — более 11 миллионов человек.

Слушать онлайн
Пьеса: Итог
Rated 0.0 out of 5

Герои радиопьесы - пожилые супруги Клара и Мартин - вспоминая молодость, говорят о детях.
Смертельная болезнь Клары дает им право быть предельно откровенными и искренними.
В ролях:
Клара — Яковлева Ольга;
Мартин — Волков Николай;
Крамер — Барышев Ярослав;
Лоренц — Костолевский Игорь;
Альберт — Дубинский Ростислав

Слушать онлайн
Высшая мера
Rated 0.0 out of 5

В пьесе «Высшая мера» речь идет об исторически достоверном факте: в 1941 в осажденном Ленинграде железнодорожники были приговорены к смертной казни за то, что похитили продовольствие, с целью помочь людям, рисковавшим жизнью ради других. Арро убедительно доказывает, что существует более высокая справедливость, чем государственный закон, придуманный людьми.

Режиссёр-постановщик - Дмитрий Николаев.
Композитор - Олег Макаров.

Действующие лица и исполнители:
Кислицына - Мадлен Джабраилова.
Тёмин - Игорь Костолевский.
Шевляков - Макар Запорожский.
Земсков - Андрей Данилюк.
Орехов - Михаил Станкевич.
Сержант - Олег Ребров.
Зубан и Логунов - Александр Лутошкин.
Ретерсон - Дмитрий Писаренко.
Прокурор - Наталья Позднякова.

Спектакль записан в рамках проекта "Человек и история".
Автор и шеф-редактор проекта - Марина Багдасарян.
Продюсер - Ольга Золотцева.

Вступительное слово - Марина Багдасарян и Владимир Арро (23 мин.) + Спектакль (1 ч. 24 мин.)

Слушать онлайн
Антология «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла»
Rated 0.0 out of 5

Составители: Александра Борисенко, Виктор Сонькин. «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла». Антология, 2009 год. Перевод с английского: А. Завозова, Н. Гайдаш, Ю. Климёнова, М. Костионова. Читают Артисты теaтров. Композитор: Владимир Романычев. Длительность: 03:32:30.

В данном сборнике представлены лучшие детективные новеллы современников Артура Конан Дойла, неизвестные прежде русской публике. Новеллы подобраны так, чтобы представить детективный жанр рубежа веков во всем его разнообразии — головоломка и судебная драма, детектив научный и детектив плутовской, загадочная кража, леденящее кровь убийство, изощренное мошенничество.

Слава великого Шерлока Холмса не померкла за сто с лишним лет. Однако из всех блестящих литературных сыщиков викторианской эпохи мы знаем лишь его одного. А между тем он имел немало достойных соперников. Популярные английские и американские журналы были буквально наводнены увлекательными детективными историями, вошедшими в моду на рубеже веков. Великолепное созвездие авторов, сочинявших захватывающие криминальные сюжеты, развлекало миллионы читателей на двух континентах.

Содержание:
1. Грант Аллен. Рубины Реманетов (рассказ, перевод Ю. Климёновой)
Персис Раманет, обычная для Англии американка — наследница большого состояния. Она самостоятельна, предприимчива и красива. И ей так к лицу знаменитое рубиновое ожерелье, которое будет украдено, и украдено человеком, на которого никто не мог подумать...

2. Анна Кэтрин Грин. Леди, которая ходила во сне (рассказ, перевод А. Завозовой)
Завещание, которое отказывает недостойному наследнику в деньгах и отдает всё достойному, утеряно. В последний раз его держала в своих руках дама со странной привычкой бродить во сне, и только леди-детектив Вайолет Сеймур способна разобраться, где же в доме спрятан документ, который не даст недостойному наследнику выбросить из своего дома умирающего от чахотки двоюродного брата, его жену и невинных детей.

3. Эрнест Уильям Хорнунг «Владелец всегда прав» («Девять положений закона») (рассказ, перевод Ю. Климёновой), цикл «Раффлс, вор-джентльмен»: 1.6
Как украсть картину у вора, если не с помощью других воров? То есть, прошу прощения — джентльменов-воров Раффлса и Банни.

4. Артур Конан Дойл — Случай в интернате; цикл «Шерлок Холмс»: 7.5
Однажды ночью юный лорд Солтайр, единственный сын герцога Холдернесса, одного из самых известных людей Англии, бесследно исчез из своей комнаты в престижном интернате. В отчаянии директор интерната обращается за помощью к Шерлоку Холмсу.

5. Жак Фатрелл. Загадка тринадцатой камеры (рассказ, перевод М. Костионовой); Антология «Не только Холмс: Детектив времён Конан Дойла»: 19
Профессор Ван Дузен в горячке спора дает обещание, которое кажется его собеседникам весьма опрометчивым — выбраться из камеры смертников силой мысли...

6. Уильям Хоуп Ходжсон «Конь-призрак» («Незримый конь») (рассказ, перевод Н. Гайдаш), цикл «Карнакки — охотник за привидениями»: 6
Томас Карнаки — охотник на сверхъестественное. Обо всех своих похождениях он рассказывает своим друзьям. И вот очередная его история о том, как он раскрыл тайну семейного проклятия Хисгинсов, согласно которого если в семье первым ребенком оказывается девочка, то, как только она становится невестой, её начинает преследовать призрак лошади.

7. Мэри Элeoнор Уилкинс-Фримен. Длинная рука (рассказ, перевод Н. Гайдаш)

Слушать онлайн
10 миниспектаклей по рассказам из циклов: «Отец Браун»: 3; 4; 5; 11; 29; 33; 47; «Мистер Понд»: 1; 6; «Хорн Фишер»: 5.
Rated 0.0 out of 5

Театр FM. Проект "Честертон". Десять минирадиоспектаклей по десяти рассказам Г. К. Честертона в постановке
режиссёра Алексея Соловьёва. Музыку, специально для проекта, написал композитор Владимир Романычев.
Содержание:
01. Г. К. Честертон «Странные шаги». Рассказ, 1910 год; цикл «Отец Браун»: 3.
02. Г. К. Честертон «Летучие звёзды». Рассказ, 1911 год; цикл «Отец Браун»: 4.
03. Г. К. Честертон «Невидимка». Рассказ, 1911 год; цикл «Отец Браун»: 5.
04. Г. К. Честертон «Сломанная шпага». Рассказ, 1911 год; цикл «Отец Браун»: 11.
05. Г. К. Честертон «Вещая собака». Рассказ, 1923 год; цикл «Отец Браун»: 29
06. Г. К. Честертон «Проклятая книга». Рассказ, 1933 год; цикл «Отец Браун»: 47.
07. Г. К. Честертон «Злой рок семьи Дарнуэй». Рассказ, 1925 год; цикл «Отец Браун»: 33.
08. Г. К. Честертон «Причуда рыболова». Рассказ, 1921 год; цикл «Хорн Фишер»: 5.
09. Г. К. Честертон «Перстень прелюбодеев». Рассказ, 1936 год; цикл «Мистер Понд»: 6.
10. Г. К. Честертон «Три всадника из Апокалипсиса». Рассказ, 1935 год; цикл «Мистер Понд»: 1.

Слушать онлайн
Лорд Питер Уимзи: 6. Смертельный яд
Rated 0.0 out of 5

Острая интрига, точные психологические характеристики, яркий, образный язык и, конечно же, тонкий, изысканный юмор — эти черты, присущие лучшим образцам английского детектива, можно отнести и к книгам Дороти Ли Сейерс, признанного мастера этого жанра.

В романе «Смертельный яд» лорд Питер Уимзи, детектив-интеллектуал, постоянно появляющийся на страницах произведений писательницы, со свойственным ему мастерством и изяществом раскрывает очередное ужасающее преступление.

Слушать онлайн
Табакерка императора
Rated 5.0 out of 5

Джон Диксон Карр «Табакерка императора». Радиоспектакль по одноимённому роману (1942 год). Перевод с английского. Длительность: 03:13:23.
«… Я думаю, что он захватил с собой какое-то оружие, бесшумное оружие, на случай, если среди каминных приборов не окажется кочерги.
Но напрасно он беспокоился. Кочерга висела на месте.
Из того, что он говорил Еве, мы знаем, что ему было известно о глухоте сэра Мориса.
Он отворил дверь, схватил кочергу и сзади подошел к своей жертве.
Старик был поглощен изучением своего сокровища…»

В романе «Табакерка императора» Ева Нил и ее бывший муж, явившийся к ней ночью в спальню без приглашения,
становятся свидетелями кровавого убийства, которое произошло в вилле напротив.
Но Ева не может сообщить об этом полиции, так как она помолвлена с сыном убитого
и теперь ее честному имени грозит позор…

Слушать онлайн
Счастливая Москва
Rated 0.0 out of 5

Счастливая Москва оказывается не городом, а девушкой, и притом какой-то уж не очень счастливой.
Бывшая беспризорница одержимо бросается во все предприятия только что родившегося Советского Союза.
Борьбу за идеалы коммунизма настырно пытается соединить с плотской любовью.
Ну, а узнать, чем закончилась история Москвы, что победило в итоге —
молодость нового мира или молодость комсомольского тела вы сможете, прослушав книгу.

Роман Андрея Платонова «Счастливая Москва» восстановлен по рукописи, хранящейся в его домашнем архиве.
Роман написан карандашом,
на серой бумаге,
на листах, вырванных из школьных тетрадей и амбарных книг (чаще всего на обеих сторонах),
на свободных страницах рукописей его ранних стихов…

Почти все записные книжки А. Платонова 1932 – 1936 годов сохранили записи,
относящиеся к роману «Счастливая Москва».
Комедия из московской жизни, где действуют советские инженеры и буржуазные спецы,
а также новая Босталоева – Суенита, в процессе работы превратится в трагедию из народной жизни.

Слушать онлайн
В стиле фьюжн
Rated 0.0 out of 5

«Радио России-Культура» и «Театр FM» с Мариной Багдасарян.
Запись спектакля по роману Ивана Жагеля «В стиле фьюжн». Режиссёр-постановщик — Алексей Соловьёв.

Как доказать невиновность человека, если все улики против него?
По обвинению в краже бронзовых танцовщиц Эдгара Дега
должен быть арестован известный московский дизайнер Федор Чернов, но ему удается бежать.
Он начинает самостоятельно искать статуэтки, а также их похитителей.

Премьера спектакля состоялась в 2009 году в программе Льва Ганкина «Острый сюжет».
Режиссёр — Алексей Соловьёв
Композитор — Владимир Романычев

Действующие лица и исполнители:
От автора — Сергей Колесников
Чернов — Александр Терешко
в остальных ролях — Александр Дик, Андрей Ярославцев, Мария Скосырева

Слушать онлайн

End of content

No more pages to load