Убыр
Ты был счастлив и думал, что так будет всегда… Но всё изменилось. Тебя ждёт бегство и ночь. Странные встречи. Лес и туман. И страшные дикие твари… Но если ты хочешь всех спасти… Хотя бы попробовать всех спасти… Перестань бояться! Поверь в свои силы! И помни… Убыр не уйдёт по своей воле…
Убыр: 1
Язык написания: русский.
Наиль — благополучный городской мальчик, у которого есть почти все для полного счастья.
Веселый папа, заботливая мама, беззаботная сестренка.
Квартира в ипотеку, машина в кредит, солнышко в небе, капель за окном, перестрелки «по сетке» и ножик в подарок.
Нет беды страшнее двойки, нет наказания хуже запароленного компьютера.
Наиль — несчастный покинутый всеми мальчик, у которого есть почти все для полного несчастья.
Папа высох, мама пугает, сестренка пытается не плакать.
Сырой лес, холодная ночь, разрытая земля, дым в глаза и что-то красное у порога.
Есть убыр.
И нет ни сил, ни надежды.
Только ссадины, только обида, только усталость — и еще сестренка, мама да папа.
Их надо сохранить и спасти.
Он попробует.
Убыр: 2. Никто не умрёт
Другие названия: Убырлы. Язык написания: русский.
Герои романа «Убыр» — лауреата Крапивинской премии 2012 года — возвращаются.
Они победили.
Они вернулись домой.
Их ждали.
На Наиля и Дилю обрушилась страшная беда — убыр.
Им пришлось бежать и прятаться — от недобрых людей и смертельных нелюдей.
Им пришлось учиться верности — слову, делу и роду.
Им пришлось драться — за себя и за всех своих.
Они поверили, что когда-нибудь боль кончится, помощь придет — и больше никто не умрет.
Дети такие доверчивые.